Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Emploi auquel peu de temps est consacré
Exagéré
Fatigué
Forcé
Hallucinose
Inutilement compliqué
Jalousie
Marché peu animé
Mauvais voyages
Outré
Paranoïa
Peu convaincant
Peu réaliste
Peu vraisemblable
Psychose SAI
Puits tubulaire peu profond
Puits tubé peu profond
Résiduel de la personnalité et du comportement
Tiré par les cheveux
Utopique
Vente peu active
être peu demandé
être peu en demande
être peu recherché

Vertaling van "peu de temps " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
lésions traumatiques subies peu de temps avant l'abattage ou malformations ou altérations localisées

traumatic lesions which occurred shortly before slaughter or localised malformations or changes


emploi auquel peu de temps est consacré

minor in extent


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complica ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of bloo ...[+++]




puits tubé peu profond | puits tubulaire peu profond

shallow cased well | shallow tube-well




tiré par les cheveux [ exagéré | outré | forcé | inutilement compliqué | utopique | peu réaliste | peu vraisemblable | peu convaincant ]

far-fetched


être peu demandé [ être peu recherché | être peu en demande ]

be in little demand


Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]

Definition: A fairly well-defined cluster of phobias embracing fears of leaving home, entering shops, crowds and public places, or travelling alone in trains, buses or planes. Panic disorder is a frequent feature of both present and past episodes. Depressive and obsessional symptoms and social phobias are also commonly present as subsidiary features. Avoidance of the phobic situation is often prominent, and some agoraphobics experience little anxiety because they are able to avoid their phobic situations. | Agoraphobia without history of panic disorder Panic disorder with agoraphobia


Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizophrénie chronique indifférenciée

Definition: A chronic stage in the development of a schizophrenic illness in which there has been a clear progression from an early stage to a later stage characterized by long- term, though not necessarily irreversible, negative symptoms, e.g. psychomotor slowing; underactivity; blunting of affect; passivity and lack of initiative; poverty of quantity or content of speech; poor nonverbal communication by facial expression, eye contact, voice modulation and posture; poor self-care and social performance. | Chronic undifferentiated schizophrenia Restzustand (schizophrenic) Schizophrenic residual state
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sanna ne peut obtenir un nouveau passeport à temps car les seules représentations consulaires finlandaises présentes en Allemagne qui pourraient le délivrer sont à Berlin et à Hambourg, et elle ne peut s’y rendre en si peu de temps.

Sanna cannot get a new passport in time, as the only Finnish consular representations in Germany that could issue a passport are in Berlin and Hamburg, and she cannot get there at such short notice.


La moitié environ des grands projets examinés proches de l'achèvement ou déjà mis en oeuvre avaient connu des retards dans la fourniture d'équipements imputables à la lenteur des procédures de passation de marchés de la Commission, au temps nécessaire à l'approbation de listes d'équipements par les bénéficiaires et à des retards de dédouanement dans les pays bénéficiaires. Il en résultait que les équipements ne parvenaient parfois que peu de temps avant la date prévisionnelle d'achèvement du projet, ou même après.

In approximately half of the large projects examined which were nearing completion or had already been implemented, the project had suffered from delays in the supply of equipment. These delays were due to the Commission's lengthy procurement procedures, the time taken by beneficiaries to approve equipment lists and hold ups in customs clearance in the beneficiary countries.


Ce n'est que depuis relativement peu de temps qu'on s'est rendu compte de la nécessité d'établir une structure de carrière pour les chercheurs, en tenant compte de deux facteurs qui font obstacle aux perspectives à long terme: la méconnaissance de la structure de carrière et la prise de conscience du manque de perspectives d'emploi à long terme, particulièrement pour une carrière en milieu universitaire [79].

The need to establish a career structure for researchers has only been realised relatively recently, by taking into account two factors which hinder long-term perspectives: the awareness of the career structure and the consciousness of the lack of long-term employment perspectives particularly for a career in academia [79].


Avec la dérive vers le protectionnisme et la fin prochaine d’une conjoncture marquée par des taux d’intérêt exceptionnellement bas et un assouplissement quantitatif, nous nous dirigeons vers un monde beaucoup plus incertain, ce qui laisse peu de temps pour faire des avancées.

The drift towards protectionism and the eventual unwinding of exceptionally low interest rates and quantitative easing makes for a much more uncertain world leaving a limited time to make progress.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Néanmoins, tous les États membres se sont à présent fixé des objectifs le plus souvent très ambitieux en matière de dépenses de RD, soit dans le contexte de leur PNR ou peu de temps après (Figure 1).

However, all Member States have now set generally quite ambitious RD expenditure targets either in the context of their NRP or soon after (Figure 1).


La société d’aujourd’hui présente toutefois d’énormes contradictions à cet égard, car elle est une source de stress permanent: on a peu de temps pour se reposer, peu de temps à consacrer à sa famille, peu de temps pour prendre soin de sa santé physique et de son équilibre psychologique, sans compter notre mauvaise alimentation et le manque de temps pour faire de l’exercice, ainsi que la perte de droits sur le lieu de travail liée à de trop nombreuses heures de travail et à une réduction de la période de congé autorisée, sans oublier le chômage ou la menace permanente qu’il constitue. Tous ces éléments ont de graves répercussions sur la v ...[+++]

Major contradictions are to be found, however, in today’s stress-ridden society, where there is little time to rest, to spend with our families, to take care of our physical health and psychological equilibrium, further added to poor nutrition and a lack of time for physical exercise, as well as a loss of rights in the workplace, namely overloaded working hours and a reduction in holiday entitlement, not to mention unemployment or the permanent threat thereof. All this has serious repercussions on peoples’ lives, on their equilibrium and, consequently, on the proliferation of cardiovascular disease.


Ce que je crains par ailleurs, Monsieur le Président en exercice du Conseil, c’est que sans clarté, le vrai choix auquel nous serions confrontés consisterait à nous satisfaire du traité de Nice et gagner un peu de temps pour réfléchir à la manière de résoudre le problème. Si je devais choisir entre me satisfaire du traité de Nice et gagner un peu de temps pour réfléchir à la manière de résoudre le problème, je choisirais de disposer de temps supplémentaire.

What, moreover, I fear, Mr President-in-Office of the Council, is that, if no clarity is brought about, the real choice we shall face will be that between being satisfied with the Treaty of Nice and gaining a little more time; and, if I have to choose between being satisfied with the Treaty of Nice and gaining a little more time to think through how we resolve the situation, I prefer to have more time.


Ce que je crains par ailleurs, Monsieur le Président en exercice du Conseil, c’est que sans clarté, le vrai choix auquel nous serions confrontés consisterait à nous satisfaire du traité de Nice et gagner un peu de temps pour réfléchir à la manière de résoudre le problème. Si je devais choisir entre me satisfaire du traité de Nice et gagner un peu de temps pour réfléchir à la manière de résoudre le problème, je choisirais de disposer de temps supplémentaire.

What, moreover, I fear, Mr President-in-Office of the Council, is that, if no clarity is brought about, the real choice we shall face will be that between being satisfied with the Treaty of Nice and gaining a little more time; and, if I have to choose between being satisfied with the Treaty of Nice and gaining a little more time to think through how we resolve the situation, I prefer to have more time.


Je pense toutefois que cette application prendra encore un peu de temps. Toujours est-il que les États membres de la Communauté sont responsables du contrôle des aliments pour animaux, et que les intérêts de ceux qui prennent part à ce processus sont très variés. Il va donc être nécessaire d'aborder sous peu la question des programmes de contrôle qui établissent des standards pour la surveillance de la composition des aliments pour animaux et pour les normes uniformes.

The Community's Member States are still, in any case, responsible for the monitoring of feedingstuffs, and, as the parties in this whole process represent very diverse interests, it will be necessary, within the foreseeable future, to discuss monitoring programmes which will standardise supervision of feedingstuffs composition and norms across the board.


- (DE) Monsieur le Président, dans les grandes lignes, je suis d'accord avec le rapporteur et, vu le peu de temps dont je dispose, je ne peux évoquer que l'un ou l'autre aspect, de manière quelque peu décousue.

– (DE) Mr President, by and large I agree with the rapporteur, and in the limited time I have available I can only mention one or two rather unrelated points.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peu de temps ->

Date index: 2021-07-05
w