Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "souligner le fait que mon groupe aurait souhaité " (Frans → Engels) :

Permettez-moi de souligner le fait que mon groupe aurait souhaité que les rapports aillent plus loin sur certains points.

I would like to emphasise that my group would like to have seen some of the points addressed in the three reports being taken further.


M. Roy Bailey (Souris—Moose Mountain, Réf.): J'en appelle rapidement au Règlement. Dans la motion initiale que mon collègue, M. Casey, vient de faire adopter, dans la demande par écrit que nous proposons, est-ce qu'il ne faudrait pas souligner le fait que le groupe a donné un consentement unanime?

Mr. Roy Bailey (Souris—Moose Mountain, Ref.): On a quick point of order, in the original motion just moved by my colleague Mr. Casey, in the written request we are giving, would there be anything wrong with emphasizing the fact that it had the unanimous consent of this group?


Dans ce contexte, je souhaite souligner le fait que mon pays, la Roumanie, est un bel exemple de l’esprit de solidarité régnant au sein de l’Union européenne en situation de crise, qu’il s’agisse de la Grèce, des Pays-Bas ou d’autres États. Cela confirme bien que nous formons, tous ensemble, une grande famille européenne unie.

In this context, I want to point out that my country, Romania, exemplifies the spirit of solidarity in the European Union in crisis situations, whether we are talking about Greece, the Netherlands etc., as confirmation of the fact that we are, together, one big family: the Family of a United Europe.


Finalement, j'ai souligné au Président Jebali mon intention d'engager régulièrement le Conseil Européen sur les développements de nos relations avec la Tunisie et d'autres pays du Printemps arabe et je lui ai fait part de mes souhaits de visiter la Tunisie et la région dans un futur très proche.

Lastly, I stressed to Prime Minister Jebali that it is my intention to engage the European Council regularly on developments in our relations with Tunisia and the other countries of the Arab Spring and I told him that I would like to visit Tunisia and the region in the very near future.


Mon groupe aurait souhaité que l’accord limite plus clairement l’exportation des substances dont l’utilisation est interdite dans l’UE.

In the case of substances whose use has been banned in the EU, my group would have liked to restrict their export in a clearer way than has now been agreed.


Mon groupe aurait souhaité soutenir des amendements axés sur des résultats plus nombreux et plus rapides, ce que l’objectif de ce compromis ne prévoit pas.

My group would have liked to endorse amendments that are geared to more and quicker results, which this compromise does not cater for.


Mon groupe aurait souhaité que la commission des budgets exprime son soutien à l’inclusion du financement des partis politiques européens dans le plafond de 20% du Parlement.

My group would have liked – and we were one vote away from achieving it in the Committee on Budgets – that committee to express its support for including this funding of European political parties within Parliament’s limit of 20%.


Parmi ces appuis, je souligne ceux du Congrès juif canadien, dont le directeur des relations intergouvernementales, M. Éric Vernon, m'a fait part que plus de 1 000 actes antisémites ont été commis en 2007 seulement; de Laurent McCutcheon, président de Gai écoute, qui a fait valoir que la communauté gaie fait toujours l'objet de gestes agressifs et de propos malveillant ...[+++]

I want to acknowledge the support I have received from the Canadian Jewish Congress, whose director of intergovernmental relations, Éric Vernon, told me that more than 1,000 acts of anti-Semitism were committed in 2007 alone; Laurent McCutcheon, president of Gai écoute, who indicated that the gay community is still the target of aggressive behaviour and vicious comments; the president of Médias Maghreb, Lamine Foura, who pointed out that the Muslim c ...[+++]


Mon parti appuiera le projet de loi, mais aurait souhaité que les choses soient faites différemment (1015) M. Rex Barnes (Gander—Grand Falls, PC): Monsieur le Président, j'interviens aujourd'hui pour parler du projet de loi C-41, la Loi modifiant certaines lois.

My party will support the bill, but we wish it had been done in a different manner (1015) Mr. Rex Barnes (Gander—Grand Falls, PC): Mr. Speaker, I rise to speak to Bill C-41, an act to amend certain acts.


Mon collègue a souligné le fait que le gouvernement n'a prévu aucun plan face à cette problématique, se contentant de rappeler qu'un groupe de travail se penche sur la question, mais celui-ci ne fera pas connaître ses conclusions avant plusieurs mois.

My friend has pointed out that the government has no plan to deal with this issue, except to say that there is a group that is studying this right now, but it will not be reporting for several months.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souligner le fait que mon groupe aurait souhaité ->

Date index: 2023-08-22
w