Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "souligner combien votre " (Frans → Engels) :

Dans son témoignage devant votre comité le 2 décembre dernier, Harold Calla, directeur des finances et membre du conseil de la bande de Squamish, a souligné combien la Loi sur la gestion des terres pourrait aider sa nation à mettre en valeur le milliard de dollars de propriétés qu'elle possède.

In his testimony before this committee on December 2 last, Harold Calla, Squamish Director of Finance and council member, referred to the potential of the land management act in helping the Squamish nation to unlock commercial value in the $1 billion of property that it owns.


Je vais utiliser votre mémoire pour souligner combien l'immigration nous a été précieuse.

I'm going to use your brief to emphasize how valuable an opportunity immigration has been.


Votre rapporteur tient à souligner combien il importe d'adopter le nouveau règlement dans les plus brefs délais possibles.

Your rapporteur wishes to stress the urgency of adopting this new Regulation as soon as possible.


Je souligne que j'ai demandé à votre prédécesseur de me dire combien de poursuites avaient été entamées pour les élections de 1993, 1997, 2000, 2004 et 2006, et il a dit qu'il devait vérifier.

I note that I asked your predecessor how many prosecutions had occurred in the 1993, 1997, 2000, 2004, and 2006 elections collectively, and he said they had to look it up.


Alors que cette législature s’achève, je voudrais souligner combien la construction européenne a progressé et combien notre Parlement, sous votre conduite, y a contribué.

Although this parliamentary term is coming to an end, I wish to stress how far European integration has progressed and how much our Parliament, under your leadership, has contributed to this.


Dans toutes les affaires importantes que vous aurez à traiter dans les semaines et les mois à venir dans le cadre de votre présidence, je vous supplie, Monsieur le Président en exercice du Conseil, de souligner combien nous pourrions mieux nous en occuper si nous disposions d’une Constitution européenne.

I beg you, Mr President-in-Office of the Council, in all the weighty matters with which you will have to deal over the coming weeks and months of this Presidency, to highlight how much better we could handle them if we had a European constitution.


C’est pourquoi je tiens à souligner combien je suis heureux d’être ici aujourd’hui, à vous remercier pour votre coopération et à souhaiter bonne chance au nouveau Parlement, et en particulier aux députés nouvellement élus, qui abordent une phase passionnante de leur carrière politique.

For that reason, I wish to say how delighted I am to be here today, to thank you for your cooperation and to wish the new Parliament well, in particular the newly elected Members. They start an exciting part of their own political careers.


Cette perspective privilégiée qui est celle du Parlement européen me conduit à souligner combien votre engagement est nécessaire celui de votre Assemblée et de chacun d'entre vous.

Parliament's privileged perspective leads me to stress how much commitment is necessary both from the House and from each of you individually.


Cette perspective privilégiée, qui est celle du Parlement européen, me conduit à souligner combien, en effet, votre engagement est nécessaire. Celui de votre Assemblée, de chacun d'entre vous, dans les négociations tout d'abord - vos représentants aux groupes de négociation, Elmar Brok et le professeur Tsatsos le savent bien, et leur contribution, souvent, permet de remettre les débats en perspective.

Because the European Parliament has its own special perspective on things, I want to stress how necessary Parliament’s commitment is, the commitment of each and everyone of you, first of all during the negotiations – as your representatives in the negotiating teams, Elmar Brok and Professor Tsatsos, are well aware, and indeed their contributions often put the discussions back into perspective – but also during the ministerial discussions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souligner combien votre ->

Date index: 2023-12-25
w