Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souhaiterais vivement entendre également » (Français → Anglais) :

Je souhaiterais vivement que le Conseil européen, dans les jours à venir, présente des décisions claires et sensées à propos de la Libye, et non seulement pour la Libye, mais également pour les autres pays où nous retrouvons essentiellement des situations semblables, notamment le Bahreïn, le Yémen et, dans une certaine mesure, la Syrie.

I would very much like the European Council, over the coming days, to come up with clear, sound decisions on Libya, and not only on Libya but also on the other countries where we basically have similar situations, such as Bahrain, Yemen and, to some extent, Syria.


Je souhaiterais vivement entendre également les commentaires du commissaire Patten sur le paragraphe 19, qui invite la Commission à aborder ces questions dans tous les forums pertinents, comme les sommets du G8 et les négociations de l’OMC.

I should also very much like to hear Commissioner Patten’s comments on paragraph 19, to the effect that the Commission should address these issues in all the relevant forums, such as G8 meetings and WTO rounds.


Je souhaiterais également entendre quels conflits l’Europe est prête à risquer pour défendre son mode de vie.

And I should also like to hear what conflicts Europe is prepared to risk to defend its way of life.


S'ils pouvaient s'entendre pour fusionner leurs mandats, pour que Téléfilm cède un peu du sien, les autres cèdent un peu du leur en demandant à CBC de faire sa part.si tout le monde essayait, tous ceux sur qui vous exercez un contrôle au niveau fédéral, et si vous disiez qu'il n'y aura plus qu'une seule et même politique pour le long métrage sur laquelle devront s'aligner les pratiques et les mandats de tous ces organismes concurrents, vous pourriez constater que les fonds, qui seront renouvelés, nous l'espérons vivement, pourraient être ac ...[+++]

If there could be some coming together and saying, let's merge our mandates, let Telefilm give up a little of this thing that's theirs, and if we give up a little of this thing, and, CBC, could you step up to the plate.if everybody tried, everybody you have control over at the federal level, and you said, we will have one feature film policy and all of the practices and mandates of all these competing organizations will line up behind that, you may find that the delivery of the dollars, which we hope very much will be renewed, could be made without necessarily hugely.We would like more money as well, so I'm not going to be naive about th ...[+++]


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je souhaiterais pour commencer remercier vivement le député, M. Swoboda, pour son rapport, et remercier également le Parlement dans son ensemble pour son débat exceptionnellement constructif et responsable qui, je crois, lui a permis d'envoyer un signal très positif, mais également très clair à la Turquie.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I would first of all like to congratulate Mr Swoboda on his report and to thank Parliament for an extremely constructive and responsible debate. I think you have sent a very positive and also a very clear and unambiguous signal to Turkey.


Cependant, je souhaiterais quand même entendre et ce, également de la bouche de la Commission, qu’il y a des garanties permettant d’assurer l’absence de distorsion de concurrence.

I would, however, like the Commission’s guarantee that distortion of competition is ruled out.


Ce à quoi nous en revenons dans ces affaires vivement contestées, ce qui revient de plus en plus souvent, et nous espérons entendre également à ce sujet la défenseure des enfants, c'est que l'issue de ces affaires serait peut-être différente si les enfants avaient automatiquement droit aux conseils d'un avocat, ou du moins d'un défenseur, dans toutes les instances contestées.

What we keep coming back to in these highly contested ones, more and more often—and we hope we'll hear from the child advocate office as well—is that maybe the outcome would be different if the children automatically had counsel, or at least an advocate, in all high-conflict actions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaiterais vivement entendre également ->

Date index: 2021-01-23
w