Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "espérons entendre également " (Frans → Engels) :

Il faudra également qu'il soit à long terme, ce que nous espérons, de sorte que les ministres devront s'entendre le plus tôt possible.

It's going to have to have a long-term view to it as well—we hope—so the ministers are going to have to get that worked out as soon as possible.


Le traité de Lisbonne a également entamé une nouvelle ère, comme il l'a fait dans de nombreux autres domaines concernant les actions extérieures de l'Union et nous espérons que notre travail commun, sous l'égide de la haute-représentante, permettra de faire mieux entendre la voix de l'Union européenne pour défendre les principes fondamentaux du travail du Conseil des droits de l'homme.

The Treaty of Lisbon has also opened up a new phase, as it has in so many other areas, in terms of the Union’s external action, and we hope that our joint work, under the leadership of the High Representative, will therefore make the European Union’s voice clearer in defending the fundamental principles of the work of the Human Rights Council.


Nous ferons également la même chose et nous espérons faire entendre raison à ce gouvernement qui est prêt à tout vendre à bas prix (1210) L'hon. Don Boudria (Glengarry—Prescott—Russell, Lib.): Monsieur le Président, je ferai plutôt un commentaire après avoir entendu l'allocution de l'honorable député.

We will do the same, and we hope to make this government, which is prepared to sell everything at a low price, listen to reason (1210) Hon. Don Boudria (Glengarry—Prescott—Russell, Lib.): Mr. Speaker, after listening to the hon. member's remarks, I prefer to make a comment.


Nous espérons également que le récent accord signé par le gouvernement fédéral et les gouvernements provinciaux de Terre-Neuve-et-Labrador et de la Nouvelle-Écosse permettront à la Saskatchewan et à d'autres provinces de se faire entendre, de sorte qu'aucun Canadien, peu importe son lieu de résidence, ne jugera qu'il a été traité injustement par la formule de péréquation ou par le fait que le premier ministre ne s'est pas rendu dans sa province pour faire une promesse de dernière minute dans l'espoir désespéré d'arracher la victoire l ...[+++]

We look forward to being able to make these arguments along the way and hope that the recent accord reached between the federal government and Newfoundland and Labrador and Nova Scotia will also provide an opportunity for the concerns of Saskatchewan, and perhaps even other provinces to be revisited in a way that leaves no Canadian, no matter where they live, feeling that somehow they have been treated unfairly by the equalization formula or treated unfairly because it just so happened that the Prime Minister did not go to their province and make a last minute promise in the desperate last days of an election campaign that was almost lost by that Prime Minis ...[+++]


Ce à quoi nous en revenons dans ces affaires vivement contestées, ce qui revient de plus en plus souvent, et nous espérons entendre également à ce sujet la défenseure des enfants, c'est que l'issue de ces affaires serait peut-être différente si les enfants avaient automatiquement droit aux conseils d'un avocat, ou du moins d'un défenseur, dans toutes les instances contestées.

What we keep coming back to in these highly contested ones, more and more often—and we hope we'll hear from the child advocate office as well—is that maybe the outcome would be different if the children automatically had counsel, or at least an advocate, in all high-conflict actions.


Nous sommes heureux d'entendre votre exposé et nous espérons pouvoir également vous poser des questions.

We welcome your presentation and hope we can have some questions as well.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

espérons entendre également ->

Date index: 2022-08-25
w