Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souhaite également chaleureusement » (Français → Anglais) :

Je veux également, au nom des conservateurs, souhaiter une chaleureuse bienvenue au groupe de pages de cette année.

I also want to extend a warm welcome, on behalf of Conservatives, to this year's class of pages.


Nous comptons également avec nous Jennifer Paul, une jeune femme dont je n'ai pas encore fait la connaissance mais à qui je souhaite aussi la plus chaleureuse bienvenue.

As well, we have Jennifer Paul, a young lady whom I have not met but to whom I also extend our warmest welcome.


Ceci étant dit, je souhaite également remercier M la commissaire Wallström pour son travail, pour ses commentaires et pour ses paroles chaleureuses. Je tiens également à répéter et à confirmer que, dans la mesure où la Commission représente 66 % de tous les services administratifs de l’Union européenne, il est inévitable qu’elle soit la cible de la majorité de plaintes.

Having said that, I would also briefly like to thank Commissioner Wallström for her work, for her comments and warm words of support, and to repeat and confirm the fact that, as the Commission comprises 66% of the Union’s entire civil service, it is inevitable that most complaints will be brought against the Commission. That is certainly the case.


− Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les parlementaires, je veux d’abord remercier M. le président de la commission LIBE, je souhaite remercier également chaleureusement le rapporteur, Carlos Coelho, pour son rapport remarquable et aussi pour l’excellente collaboration entretenue avec la Commission sur un sujet délicat et sensible.

− (FR) Mr President, ladies and gentlemen, I firstly wish to thank the chairman of the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs. I also wish to warmly thank the rapporteur, Carlos Coelho, for his remarkable report and also for the excellent cooperation maintained with the Commission on a delicate and sensitive issue.


Je souhaite également accueillir chaleureusement le président de la Commission européenne, José Manuel Durão Barroso, ainsi que les représentants de la Commission.

I would also like to welcome very warmly the President of the European Commission, José Manuel Durão Barroso, and the representatives of the Commission.


Je souhaite également remercier très chaleureusement les rapporteurs pour leur excellent travail.

I also want to thank the rapporteurs very warmly for their very good work.


C’est la raison pour laquelle le bon sens, la pertinence des propositions faites par notre rapporteur, M. Bowis - que je souhaite également chaleureusement remercier ici -, ainsi que la qualité du compromis qui a été trouvé avec la présidence irlandaise doivent nous amener à applaudir dès demain la mise en place rapide de ce Centre européen pour le contrôle et la prévention des maladies.

That is why common sense, the relevance of the proposals made by our rapporteur, Mr Bowis – whom I also want to thank warmly here – and the quality of the compromise reached with the Irish Presidency require that tomorrow we applaud the rapid creation of this European Centre for Disease Prevention and Control.


Je souhaite également exprimer mes remerciements aux co-organisateurs du séminaire d'aujourd'hui, le Congrès juif européen et le Congrès des rabbins européens, ainsi que mes salutations les plus chaleureuses à nos hôtes du jour -- Shalom.

I also wish to express my thanks to the co-organisers of today's Seminar, the European Jewish Congress and the Congress of European Rabbis. And my warmest greetings to all our guests today -- Shalom.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaite également chaleureusement ->

Date index: 2024-01-06
w