Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Applaudir chaleureusement
Applaudir vigoureusement
Commis-vendeur de cartes de souhait
Commis-vendeuse de cartes de souhait
Considérer désirable
Considérer souhaitable
Contingent de représentation souhaitable
Estimer souhaitable
Femme souhaitant retravailler
Fourchette optimale
Juger à propos
Nombre de postes souhaitable
Personne souhaitant retravailler
Qualifications souhaitables
Qualité souhaitable
Résultats souhaités
Souhaite repousser ses règles
Teneur maximale souhaitable
Trouver convenable
Trouver souhaitable

Traduction de «souhaiter une chaleureuse » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
juger à propos [ estimer souhaitable | trouver souhaitable | considérer souhaitable | considérer désirable | trouver convenable ]

consider it desirable


applaudir chaleureusement | applaudir vigoureusement

give a good hand/to | give a hand/to


commis-vendeur de cartes de souhait [ commis-vendeuse de cartes de souhait ]

greeting cards sales clerk


qualité souhaitable | qualifications souhaitables

desirable qualification | desirable qualifications


fourchette optimale [ nombre de postes souhaitable | contingent de représentation souhaitable ]

desirable range [ desirable range of posts ]


Souhaite repousser ses règles

Wishes to postpone menstruatn.








teneur maximale souhaitable

maximum desirable concentration
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le vice-président de la Commission chargé de la concurrence Joaquín Almunia a déclaré: «Je souhaite féliciter chaleureusement Jean Tirole.

Commission Vice President Joaquín Almunia, in charge of competition policy, said: "I wish to warmly congratulate Jean Tirole.


Je veux également, au nom des conservateurs, souhaiter une chaleureuse bienvenue au groupe de pages de cette année.

I also want to extend a warm welcome, on behalf of Conservatives, to this year's class of pages.


— Honorables sénateurs, si mes nouveaux collègues au Sénat, à qui je souhaite une chaleureuse bienvenue, lisent ce projet de loi, ils constateront qu'il est très bref.

She said: Honourable senators, if my new colleagues in the Senate — who I wish to welcome warmly — read this bill, they will note that it is extremely short.


Par-dessus tout, je souhaite remercier chaleureusement les gens de Sudbury de me permettre de les représenter devant le reste du pays.

Most of all, I would like to give a big thanks to the people of Sudbury for allowing me to represent them to the rest of the country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je souhaite très chaleureusement la bienvenue à nos invités et tiens à souligner l'importance que nous attachons à une telle visite, la première en Europe depuis près de dix ans.

I would like to wish our guests a warm welcome and emphasise the importance we place on such a visit, the first in Europe for almost 10 years.


Je souhaite accueillir chaleureusement la délégation d’Afrique du Sud qui est là pour participer à la dixième réunion interparlementaire PE/Afrique du Sud, qui se tiendra du 5 au 6 septembre.

I would like to warmly welcome the South African delegation, which is here to participate in the 10th EP–South Africa interparliamentary meeting, to be held from 5 to 6 September.


Je souhaite très chaleureusement la bienvenue à Mme Dotan et aux membres de sa délégation.

I should like to extend a very warm welcome to Mrs Dotan and to the members of her delegation.


Je sais que tout le monde n’est pas satisfait et que personne ne sera complètement satisfait - je peux vous dire que la Commission n’est l’est pas totalement - mais encore une fois, c’est la preuve de notre engagement et de notre esprit de partenariat. C’est pourquoi je souhaite féliciter chaleureusement tous les négociateurs.

I know that not everybody is happy and nobody will be completely happy – let me say that the Commission is not completely happy – but it was once again a good demonstration of our commitment and our spirit of partnership, that is why I want warmly to congratulate all negotiators.


Nous souhaitons que les rencontres que nous aurons seront utiles et fructueuses et cette visite, d’ailleurs, s’inscrit dans le cadre des relations que nous souhaitons de plus en plus étroites entre notre Parlement européen et les parlements nationaux. Je vous souhaite une chaleureuse bienvenue.

We hope that the meetings which we are due to have will be useful and productive and this visit, moreover, is part of the pattern of ever closer relationships that we would like to see between the European Parliament and national governments. I wish you a warm welcome.


M. Irwin Cotler (Mont-Royal, Lib.): Monsieur le Président, je veux souhaiter une chaleureuse bienvenue à notre équipe olympique canadienne.

Mr. Irwin Cotler (Mount Royal, Lib.): Mr. Speaker, I would like to warmly welcome our Canada Olympic team.


w