Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Adresser ses vifs remerciements
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Ambiance chaleureuse
Applaudir chaleureusement
Applaudir vigoureusement
Delirium tremens
Donner plus pour recevoir plus
Démence alcoolique SAI
Gros fumeur
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Plus pour plus
Plus-value
Plus-value d'actif
Plus-value de capitaux
Plus-value en capital
Principe donner plus pour recevoir plus
Psychose SAI
Remercier chaleureusement
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "plus chaleureuse " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
applaudir chaleureusement | applaudir vigoureusement

give a good hand/to | give a hand/to


donner plus pour recevoir plus | plus pour plus | principe donner plus pour recevoir plus

more for more | more for more principle


applaudir vigoureusement [ applaudir chaleureusement ]

give a hand [ give a good hand ]




adresser ses vifs remerciements [ remercier chaleureusement ]

extend warm thanks


plus-value | plus-value d'actif | plus-value de capitaux | plus-value en capital

capital gain


syphilis congénitale tardive, latente ( sérologie positive, liquide cérébrospinal négatif, à deux ans ou plus)

Late congenital syphilis, latent (+ sero., - C.S.F., 2 years OR more)


syphilis congénitale tardive (deux ans ou plus après la naissance)

Juvenile syphilis


gros fumeur (plus de 20 cigarettes par jour)

Heavy smoker (over 20 per day)


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien qu'un grand nombre de ministres des affaires étrangères voient les choses différemment, comme mon ancien ministre des affaires étrangères, M. Asselborn que je salue très chaleureusement - nous ne pouvons plus continuer à devoir toujours décider à l'unanimité dans le domaine de la politique étrangère et de défense.

Although many foreign ministers — including my own former foreign minister, Mr Asselborn, whom I greet most warmly — would disagree with me, we simply cannot continue having to take all decisions on matters of foreign and security policy unanimously.


Les formidables progrès accomplis par ce pays sur le chemin du développement méritent nos plus chaleureuses félicitations et justifient sans conteste la présence à temps plein de l'Union européenne».

The wonderful progress of this country and its development deserves our warmest congratulations, and certainly merits a full-time European Union presence".


Je tiens à adresser mes chaleureuses félicitations au ministre pour avoir axé son budget sur les préoccupations de santé, car ce budget reflète la volonté de la population canadienne qui a parlé. Elle était de plus en plus préoccupée par les soins de santé, qu'elle jugeait en péril.

I heartily congratulate the minister for having focused his budget on health, thus reflecting the concerns expressed by Canadians, who were increasingly worried about health care, to the point of thinking that it might be in jeopardy.


J’adresse mes plus chaleureuses félicitations à tous les lauréats et à leurs équipes, aux lauréats des grands prix et au vainqueur du prix du public.

My warmest congratulations go to all the winners and their teams, the Grand Prix laureates and public choice winner.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je leur souhaite chaleureusement la bienvenue, jugeant que la présence de visiteurs est une excellente chose, mais je n'ignore pas non plus que, dès que je me rassoirai après ce discours de la plus haute importance, vous suspendrez la séance jusqu’à 12 heures pour l’heure des votes.

I warmly welcome them and I think it is very good and important that people are coming into the visitors’ gallery, but I am also conscious that as soon as I sit down from this momentous speech that I am making, what will happen is that you will suspend the sitting until 12.00 for the voting period.


Je recommande donc chaleureusement au Parlement d'approuver cette proposition et je le remercie pour son intervention qui a été des plus constructives.

I would therefore recommend this proposal most warmly for Parliament's approval. I thank Parliament for its most constructive intervention.


Le Parlement européen a contribué de façon non négligeable à la mise au point de cette directive, et j’adresse encore une fois mes félicitations chaleureuses à M. Davies et aux autres collègues ayant participé à ce processus qui s’est étalé sur plus de deux ans.

The work of Parliament in the drafting of the Directive was significant, and so once again our warm congratulations go to Mr Davies and to our other colleagues who were involved in this process, which lasted over two years.


- (EN) Tout d'abord, Monsieur le Président, mes plus chaleureuses félicitations pour votre élection.

– First, Mr President, warmest congratulations on your election.


En guise de dernière remarque, Monsieur le Président, je dois m’avouer particulièrement heureux de l’amendement qui sera déposé par le groupe PPE au sujet de la politique étrangère ; cet amendement réclame une attention plus soutenue pour le Kirghizistan, l’Ouzbékistan et le Tadjikistan, aussi le soutiendrai-je chaleureusement lors des discussions ultérieures.

As a final point, I have to say that I am delighted with the fact that, with regard to foreign policy, the PPE-DE Group will be tabling an amendment for more attention for Kyrgyzstan, Uzbekistan and Tadjikistan, and I should also like to recommend this amendment warmly for further discussions.


Dans le cadre d'un budget qui était presque totalement axé sur la réduction des dépenses gouvernementales et qui prévoyait des réductions des dépenses sept fois plus élevées que les augmentations d'impôt, ce qui a été, je le sais, chaleureusement accueilli par les députés réformistes, cette mesure est nécessaire pour générer 500 millions de dollars de plus par exercice afin que le gouvernement puisse atteindre les objectifs de réduction du déficit essentiels à une économie vigoureuse et croissante.

In a budget that focused almost entirely on reducing the spending of government and delivered expenditure cuts by a margin of seven to one over tax increases, a move that I know was applauded by members of the Reform Party, this measure is necessary to raise an additional $500 million per fiscal year to ensure that the government meets the deficit reduction targets that are integral to a strong and growing economy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus chaleureuse ->

Date index: 2023-06-15
w