Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souhaite que nous obtenions demain » (Français → Anglais) :

Quant au deuxième, je souhaite que nous l'examinions, que nous obtenions des explications et que nous ayons une discussion ouverte pour nous assurer de comprendre l'objectif du regroupement et de savoir si les changements sont justifiés.

As to the second objective, I would like to review it, have an explanation and have a free discussion to ensure that we understand the objective of regrouping and whether the purpose is well served with changes.


Ce serait étalé sur cinq ans, car si nous obtenions 400 millions de dollars demain matin, nous ne réussirions pas à tout dépenser en un an.

That's over the next five years, because if we were to get $400 million tomorrow morning, we could not spend it all in one year.


J’y suis favorable, à l’instar de l’ALDE, et je serais heureux si nous obtenions demain de bons résultats en la matière.

I am in favour of that and so is the ALDE Group, and I will be pleased if we get a good result in this regard tomorrow.


Nous n’acceptons plus cela, et c’est pourquoi je souhaite que nous obtenions demain une large majorité pour le rapport de Mme van Lancker.

We will not stand for this any longer, which is why I hope that there will be a large majority in favour of Mrs Van Lancker's report tomorrow.


Je formulerai le souhait que, peut-être demain, lors de l’examen des amendements, nous reconnaissions aussi, comme nous l’y invite le travail du PNUD sur la dégradation des écosystèmes et les impacts de la pollution sur notre capacité à l’échelle planétaire d’atteindre les objectifs du Millénaire, le droit au développement en tant que droit inaliénable des personnes, comme cela fut dit en 1986 dans une déclaration des Nations unies.

When we consider the amendments tomorrow, I would like us also perhaps to recognise the right to development as an inalienable human right, as the UNDP’s work on the degradation of ecosystems and the effects of pollution on our ability, on a world scale, to achieve the Millennium goals invites us to do and as was stated in a United Nations declaration in 1986.


Par ailleurs, je voudrais savoir où en est notre motion voulant que nous obtenions pour le 1 juin, c'est-à-dire demain, la liste des demandes et des octrois relatifs à Emplois d'été Canada.

I would also like to know what is happening with our motion in which we asked to receive the lists of applications and grants under the federal Summer Jobs program by June 1, which happens to be tomorrow.


Je voudrais l’inviter à poursuivre jusqu’au bout cette coopération, pour faire en sorte que nous obtenions demain un bon résultat.

I should like to call upon him to continue this cooperation until the end, to ensure that we achieve a good result tomorrow.


Pour terminer, je voudrais dire que l’ensemble pourrait constituer une unité, si nous obtenions demain une attestation de conducteur unique, une directive pour les temps de conduite et de repos, une carte qui atteste tout cela et cette directive sur le permis de conduire et la formation d’aujourd’hui.

I would like to conclude by saying that all this could form an integrated whole if, tomorrow, we were to gain a standard driver's certificate, a directive on journey times and rest periods, a card to confirm these and then also this Directive on driving licences and the training needed today.


«(Le livre blanc sur la gouvernance européenne) posera des questions fondamentales au sujet des politiques dont nous aurons besoin dans une Union européenne comptant jusqu'à trente membres ainsi que des meilleurs moyens de faire en sorte qu'elles produisent les résultats souhaités.Le pari consiste à repenser radicalement la manière dont nous faisons l'EuropeÀ concevoir une forme tout à fait nouvelle de gouvernance pour le monde de demain» (Prodi, le 15 févri ...[+++]

"(White Paper on European Governance) will ask fundamental questions about what policies we need in a European Union of up to 30 members, and how such policies can best be delivered . The challenge is to radically rethink the way we do Europe .To devise a completely new form of governance for the world of tomorrow" (Prodi 15.2.2000)


À mon avis, si le gouvernement souhaite imposer le bâillon dans ce cas-ci, il devrait nous en donner avis aujourd'hui pour que nous en débattions demain.

In my opinion, if the government wishes to bring the guillotine in on this matter, the proper course of action would be to give notice today and debate the issue tomorrow.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaite que nous obtenions demain ->

Date index: 2025-09-04
w