Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souhaite plutôt entendre » (Français → Anglais) :

Nous sommes heureux d'être ici et de vous entendre, mais préoccupés, comme d'autres, par le fait que certains souhaitent des consultations non pas véritablement pour entendre des témoignages, mais plutôt pour s'opposer à un accord, et pas toujours de façon très constructive.

We are pleased to be here and to hear from you, but we are concerned, as are others, by the fact that some people want to hold consultations not really to hear people's views, but rather to voice their opposition to the treaty in a sometimes unreasonable way.


Nous pensons plutôt que les détenteurs de droits d'auteur touchés par le projet de loi C-11 devraient continuer à jouir du droit exclusif de décider avec qui ils souhaitent faire affaire et s'entendre sur les conditions de cette relation d'affaires.

Instead, we believe that the copyright owners that will be affected by Bill C-11 should continue to have the sole right to decide with whom they wish to do business and to agree on the terms of their business relationship.


Ce que je tentais d'éviter en réalité.Si le comité souhaite entendre les nouveaux commissaires, j'aimerais le savoir au départ pour pouvoir planifier en conséquence, plutôt que de planifier le reste du mois ou des deux prochains mois, puis d'avoir une motion à cet effet et de tenter d'insérer cela dans le calendrier.

What I was really trying to avoid.if the committee wants to hear from the new commissioners, then I would want to establish the fact, make that part of the planning, not plan the rest of the month or two months and then have to deal with a motion to hear from them and sort of put that on top.


Je ne compte pas m’éterniser sur les détails relatifs aux questions individuelles. Je souhaite plutôt entendre vos questions, et j’attends avec intérêt la suite du débat.

I do not intend to dwell on the details of individual issues, but I am willing to take your questions, and look forward with interest to the rest of the debate.


Maintenant que la Cour suprême s'est prononcée, si quinze organismes différents souhaitent comparaître, j'aimerais pouvoir limiter — c'est pourquoi j'estime que nous pouvons entendre plus de deux groupes — l'interrogation et les débats à l'objet de la réunion, plutôt que reprendre à zéro l'examen de tout le projet de loi, dont le seul résultat serait de répéter ce qui a déjà été dit.

Now that we have the Supreme Court decision, and this based on it, if we're going to have 15 different organizations that want to come, I want to be able to restrict that's why I think we can do more than two the questioning and discussion to the subject matter at hand in the bill, and not do the whole issue all over again. All we'll be doing is going to hear testimony about things we've had before.


Nous sommes également consternés d’entendre que les Inuits formés par la BFC afin de travailler sur les bateaux‑usines souhaitent plutôt avoir leur propre bateau et mener une vie de pêcheur indépendant.

We were equally perplexed to hear that Inuit who had been trained by the BFC to work on factory boats desired to own their own fishing vessels and make livelihoods in the fishery as independent fishers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaite plutôt entendre ->

Date index: 2023-07-10
w