J'ai le plaisir de vous signaler que la Commission est d'accord, en terme
s généraux, avec le rapport, puisqu'il soutient notre intention d'introduire des règles commun
es de sûreté pour l'aviation civile dans l'Union européenne et de mettre en place un système d'inspection communautaire ayant pour rôle de vérifier l'efficacité et l'uniformité de ces règles et donc, et j'insiste sur ce point, de renforcer les mesures de s
ûreté qui, comme le ...[+++]signalait M. Wiersma ou M. Markov, sont des mesures tout à fait nécessaires et urgentes.
I am pleased to be able to tell you that the Commission is, generally speaking, in agreement with the report, given that it supports our intention of introducing common security standards for civil aviation in the European Union, of establishing a Community inspection system aimed at checking the effectiveness and uniformity of these standards, and, therefore, and on this point I insist, at improving the security measures that, as Mr Wiersma or Mr Markov pointed out, are absolutely necessary and urgent.