Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Votre dernier commentaire était très intéressant.

Vertaling van "son dernier commentaire était évidemment " (Frans → Engels) :

M. Tom Wappel (Scarborough-Sud-Ouest, Lib.): Madame la Présidente, même si son dernier commentaire était évidemment superflu, je veux tout de même féliciter le député de l'intérêt passionné qu'il porte à cette question.

Mr. Tom Wappel (Scarborough Southwest, Lib.): Madam Speaker, despite the hon. member's previous comment which of course was unnecessary, I do want to compliment him for his passion on this issue.


Vous avez entre autres affirmé que la direction que prend actuellement la Turquie est incertaine dans ces circonstances, et l'un de vos derniers commentaires était que la Turquie doit être considérée comme une expérience et non pas comme un modèle.

One was which way Turkey will go is uncertain at this time with everything that is in play, and one of your concluding comments was that Turkey should be viewed as an experience and not as a model.


Votre dernier commentaire était que ce problème est très réel, que des changements seront nécessaires et qu'ils seront énormes et coûteront cher.

Your final comment was that this problem is real, that change is required, and that they will be huge and costly.


Votre dernier commentaire était très intéressant.

Your last comment was very interesting.


- (EN) Monsieur le Commissaire, je pense que votre dernier commentaire était très approprié.

- Commissioner, I think your last comment was so appropriate.


Votre dernier commentaire était très intéressant.

Your last statement was very interesting.


Un dernier commentaire sur l’Irlande. Après ce «oui» du Sénat tchèque, tous les yeux vont évidemment se tourner à nouveau vers l’Irlande et sur la possibilité de parvenir à une ratification d’ici la fin de cette année.

A last point on Ireland, is that after this ‘yes’ in the Czech Senate, all eyes will of course be on Ireland again, and on the possibility of ratification by the end of the year.


La seule possibilité pour moi était évidemment, comme pouvez le vérifier, de prolonger de quelques minutes le temps dévolu à la dernière période de questions, et ce grâce à la disponibilité et à la gentillesse de la Commission.

The only opportunity that I had was obviously, as you can very well verify, to lengthen the time for the last period of questions by a few minutes, thanks to the Commission’s availability and kindness.


Permettez-moi de faire un dernier commentaire qui, selon moi, s'avère très important: je pense que, dans la situation que connaît la population grecque aujourd'hui, il est très important pour eux de sentir qu'ils ne sont pas seuls. C'est pourquoi j'ai estimé qu'il était très important pour nous, en tant que groupe socialiste au Parlement européen, de leur envoyer un message.

Let me make one final comment that I think is very important: I believe that in a situation such as the one facing the people of Greece today, it is very important for them to feel that they are not alone. That is why I felt it was so important for us, as the Socialist Group in the European Parliament, to send out a message to the people there.


Je tiens à faire un dernier commentaire sur la question hautement délicate de Jérusalem et de son statut. Évidemment, la volonté des Palestiniens et des Israéliens est nécessaire à la résolution de cette question.

I would like to make a final remark on the extremely delicate question of Jerusalem and its status, which naturally requires that both the Palestinians and the Israelis find a solution.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

son dernier commentaire était évidemment ->

Date index: 2023-08-03
w