Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "somme pourrait facilement " (Frans → Engels) :

Aujourd'hui, nous savons qu'environ 600 à 700 millions de dollars US ont déjà été perçus dans le cadre du différend actuel, et que cette somme pourrait facilement doubler.

Now we are sitting with the evidence before us that some U.S.$600 to U.S.$700 million has been collected in the current dispute and it might run to double that.


En tant qu’arbitre exerçant cette activité depuis 25 ans à un échelon inférieur et après avoir entendu l’essentiel de ce qui a été dit à ce sujet depuis que je suis député européen, j’estime que nous sommes en grand danger d’oublier que les clubs de football professionnels - ceux dont nous parlons ce soir - entretiennent des liens uniques avec les millions d’amateurs qui courent après le ballon tous les week-ends en Europe. Notre prétention à interférer, qui dénote une certaine ignorance des vrais problèmes, pourrait facilement porter p ...[+++]

As someone who has refereed at the lowest level of the game for 25 years, and having heard much of the debate on this subject over my time in this Parliament, I think we are in great danger here of forgetting that professional football clubs – the ones we are speaking about tonight – are uniquely connected to the millions of amateurs who run out on pitches across Europe every weekend, and we could easily damage the solidarity people here wish to promote and protect by our quite ignorant plea for interference.


· nous ne sommes pas d’accord avec les critiques du rapport en ce qui concerne la politique des États-Unis à l’égard du Tribunal pénal international et nous ne partageons pas l’enthousiasme du rapport pour ce dernier, qui pourrait très facilement devenir un instrument politique rendant notre propre gouvernement et personnel militaire vulnérable à tout acte malveillant et dont la juridiction sur les véritables violeurs des droits de l’homme, comme les terroristes, n’est pas claire (paragraphes 155-160);

· we do not agree with the report’s criticism of US policy towards the International Criminal Court, neither do we share the report’s enthusiasm for the Court which might so easily become a political instrument, render our own government and military personnel vulnerable to mischievous action, and whose jurisdiction over real human rights abusers such as terrorists is unclear (paragraphs 155-160);


Nous sommes trop dépendants des importations de pétrole. Or, on pourrait très aisément et très rapidement renoncer au pétrole en tant que combustible ménager en recourant à la cogénération et se défaire ce faisant de la dépendance au pétrole. C’est beaucoup plus facile que sur le marché de l’électricité.

We are too dependent upon oil imports, and cogeneration makes it a very simple matter, in a very short space of time, to do without oil for domestic heating, and is much simpler than the electricity market as a way of becoming independent of oil.


S'ils étaient là, ils se rendraient compte du caractère singulier, pour ne pas dire plus, de cette discussion commune. En effet, comme l'ont observé de nombreux collègues jusqu'à présent, d'une part, le Parlement et la Commission nous demandent d'utiliser la réserve de l'instrument de flexibilité pour couvrir des dépenses somme toute ordinaires, même si elles sont en excès - je pense à la rubrique 5 et, quand je pense au fait que nous nous trouvons dans un édifice dont nous pourrions facilement nous passer, en compensation de la rubri ...[+++]

Indeed, as many speakers have observed thus far, on the one hand, Parliament and the Commission are asking us to mobilise the flexibility instrument to cover what is ultimately run-of-the-mill, if excessive, expenditure, which means drawing on our last reserves – in terms of covering the expenditure for heading 5, when I consider that we are in a building which we really do not need, I think to myself that that may well be an area in which savings could be made – and, on the other, that we are preparing to make a gift to the Ministers for Finance of our countries, who are in great need of it, of at least EUR 14 billion of unspent funds w ...[+++]


À l'heure actuelle, les exportations de nos membres totalisent un chiffre de ventes d'environ 150 millions de dollars, mais cette somme pourrait facilement doubler si l'on continue à regagner les marchés perdus à cause de maladies au Canada, notamment l'ESB et la grippe aviaire.

Currently, our members' export sales total approximately $150 million, but that could easily double as we continue to regain markets lost due do disease occurrences in Canada, specifically BSE and avian influenza.


Parfois la police peut ne pas être contente du résultat d'un procès ou de poursuites criminelles; mais, en fait, en tant que Canadien qui pourrait facilement se trouver de l'autre côté — même si je ne suis pas du tout criminel — je suis rassuré de savoir que nous devons constamment nous améliorer, face aux défis auxquels nous sommes confrontés, et que nous n'allons donc pas devenir un État policier.

Sometimes the police are not happy with the outcome of our trials or our criminal processes; but in fact, it does reassure me, as a Canadian who could easily be on the other side of this — not that I am a criminal, sir — to know that we are challenged to work to a higher level constantly and that we do not get to become a police state.


Parce que c'est relié à divers points indépendants de la volonté du gouvernement, telle l'actuelle crise financière internationale que nous vivons, cette somme de 3 milliards de dollars pourrait facilement disparaître à tout moment.

Because it is contingent on various items outside of the government's control, such as the current international financial crisis we're experiencing, we could easily see the $3 billion evaporating in any given year.


C'est très bien de pouvoir dégager cette somme, mais s'il peut le faire, il pourrait facilement trouver un autre 350 millions de dollars.

It's great that they could come up with that, but if they could come up with that, it would be easy to get another $350 million.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

somme pourrait facilement ->

Date index: 2024-10-19
w