Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vrais problèmes pourrait » (Français → Anglais) :

J'ai ajouté que si cet arrangement ne donnait pas satisfaction au bout de deux ans et si nous avions alors un vrai problème de concurrence sur les vols transcontinentaux, comme dans le cas de l'exemple que je vous ai donné, il pourrait envisager de faire cela sur une base unilatérale.

I suggested that, after two years, if it is unsuccessful and we have a true competition issue on transcontinental flights, such as the example I gave you, he might consider doing it on a unilateral basis.


Un recrutement plus intensif pourrait combler les lacunes en termes de personnel subalterne, mais le vrai problème se pose au niveau du personnel plus expérimenté chez les cadres intermédiaires.

While increased recruiting can make up shortfalls in terms of personnel on the deck, the shortage of experienced personnel in the middle-management levels is where the real issue lies.


Se pourrait-il que nous n’ayons pas réussi à aborder les vrais problèmes du pays?

Is it possible that we failed to address the country’s true problems?


Nous devons traiter le vrai problème de l’économie, à savoir que si nous n’agissons pas, dès maintenant, avec cohérence et efficacité, la croissance potentielle de l’Europe pourrait être plus faible.

We will have to address the real problem of the economy, that the potential growth of Europe may be reduced if we do not act now in a coherent and effective manner.


En tant qu’arbitre exerçant cette activité depuis 25 ans à un échelon inférieur et après avoir entendu l’essentiel de ce qui a été dit à ce sujet depuis que je suis député européen, j’estime que nous sommes en grand danger d’oublier que les clubs de football professionnels - ceux dont nous parlons ce soir - entretiennent des liens uniques avec les millions d’amateurs qui courent après le ballon tous les week-ends en Europe. Notre prétention à interférer, qui dénote une certaine ignorance des vrais problèmes, pourrait facilement porter préjudice à la solidarité que certains souhaitent ici promouvo ...[+++]

As someone who has refereed at the lowest level of the game for 25 years, and having heard much of the debate on this subject over my time in this Parliament, I think we are in great danger here of forgetting that professional football clubs – the ones we are speaking about tonight – are uniquely connected to the millions of amateurs who run out on pitches across Europe every weekend, and we could easily damage the solidarity people here wish to promote and protect by our quite ignorant plea for interference.


Dès lors, si nous passons ? la technologie par satellite, on pourrait connaître de vrais problèmes techniques ? la mettre en œuvre et ce, non seulement ? Londres, mais aussi dans d’autres zones urbaines qui pourraient introduire des systèmes similaires.

So, if we move to satellite technology there could be very real technical problems in operating it, not only in London but also in other urban environments which may introduce similar schemes.


C’est pourquoi j’adhère à la résolution commune, mitigée il est vrai, qui pourrait témoigner de la préoccupation du Parlement européen vis-à-vis de cette situation, réfuter les déclarations et les agissements d’Ariel Sharon, réaffirmer que la solution du problème, y compris la sécurité d’Israël et la paix, passent par la reconnaissance de l’État de Palestine dans des conditions de viabilité.

Hence my support for the Joint Resolution which, although watered down, could express the European Parliament’s concern at this situation, repudiate the statements and actions of Ariel Sharon, and reaffirm that the solution to the problem, including the safety of Israel and peace itself, requires the State of Palestine to be recognised in conditions that are viable.


Le député de Prince Albert a aussi fait remarquer quelque chose qui pourrait être un vrai problème à l'égard des décisions que Revenu Canada a rendues sur des questions de fiscalité au fil des ans: les joueurs de hockey en cause, et bien sûr cela s'appliquera aussi à d'autres sports puisque cela fera jurisprudence, sont considérés comme des employés.

The member for Prince Albert has also noted something that could be a real problem in tax rulings that Canada Revenue has made over the years, and that is that the hockey players involved, and of course this will apply to other sports as rulings get extrapolated, are ruled to be employees.


Le comité pourrait conclure qu'il s'agit d'une bonne idée ou que le problème que le député a relevé et qu'il essaie de régler avec ce projet de loi est un vrai problème qui concerne le projet de loi lui-même pour toute une gamme de raisons: il ne répond pas aux besoins ou il ne résiste pas à un examen minutieux.

The committee could report either that it is a good idea or that the problem the member has identified and which he is trying to address with this bill is a real problem but the bill itself for a variety of reasons does not do the trick or does not stand the test of scrutiny.


Si vous vous préoccupez de cette division rurale-urbaine, je dirais que l'article 5.1 pourrait poser un vrai problème, car les personnes ici à Ottawa émettront ces jugements de valeur au nom de votre collectivité, et vous ne pourrez plus avoir recours au ministre, car celui-ci n'est plus obligé de participer à la décision.

If you are concerned about the rural-urban split, I would say that section 5.1 would be a real concern because the people here in Ottawa will make those value judgments on behalf of your community, and you will not be able to go to the minister because the minister is no longer required to be involved in that decision.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vrais problèmes pourrait ->

Date index: 2021-05-25
w