Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soient régulièrement publiés " (Frans → Engels) :

Autrement dit, nous nous attendons à ce que la teneur en sodium dans les aliments canadiens soit régulièrement mesurée et que les résultats soient régulièrement publiés pour que nous, et toute la population canadienne, puissions surveiller les progrès que nous réaliserons au fil du temps.

In other words, we expect that the levels of sodium in Canadian foods should be measured regularly and the results of this progress published regularly as well, so we, and in fact all Canadians, will be able to monitor our progress over time.


12. demande à la Commission de veiller à ce que la liste des documents relatifs au partenariat transatlantique publiée sur son site internet consacré à la politique commerciale soit accessible, complète, exhaustive et détaillée, et de faciliter l'accès à ces informations en organisant des réunions régulières avec les syndicats, les ONG et les organisations de la société civile; souligne que les documents les plus importants, tout particulièrement ceux portant que les positions de négociation de l'Union, devraient être publiés dans toutes les lan ...[+++]

12. Calls on the Commission to ensure that the list of TTIP documents available on its dedicated trade policy website is accessible, comprehensive, exhaustive and thorough, and to facilitate access to this information by holding regular meetings with unions, NGOs and civil society organisations; stresses that the most important documents, especially on the EU negotiating positions, should be available in all official EU languages, thus ensuring that all EU citizens have genuine access to the documents and fully understand them;


51 (1) Il suffit, pour que les règlements ainsi que les ordres et directives destinés aux Forces canadiennes soient considérés comme régulièrement notifiés, qu’ils aient été publiés de la manière réglementaire, dans l’unité — ou tout autre élément — où sert l’intéressé.

51 (1) All regulations and all orders and instructions issued to the Canadian Forces shall be held to be sufficiently notified to any person whom they may concern by their publication, in the manner prescribed in regulations made by the Governor in Council, in the unit or other element in which that person is serving.


51 (1) Il suffit, pour que les règlements ainsi que les ordres et directives destinés aux Forces canadiennes soient considérés comme régulièrement notifiés, qu’ils aient été publiés de la manière réglementaire, dans l’unité — ou tout autre élément — où sert l’intéressé.

51 (1) All regulations and all orders and instructions issued to the Canadian Forces shall be held to be sufficiently notified to any person whom they may concern by their publication, in the manner prescribed in regulations made by the Governor in Council, in the unit or other element in which that person is serving.


19. demande que la mise en œuvre de la Garantie pour la jeunesse soit contrôlée efficacement et que des rapports sur les progrès, ou l'absence de progrès, des États membres soient publiés régulièrement; invite la Commission à assurer un suivi étroit des défis relevés dans les recommandations par pays de 2014 en ce qui concerne la qualité des offres et le manque de mesures proactives en faveur des NEET, les capacités administratives des services publics de l'emploi et le manque d'engagement véritable avec toutes les parties prenantes; souligne que le suivi devrait comprendre des missions d'infor ...[+++]

19. Calls for efficient monitoring of the implementation of the Youth Guarantee and for regular publications on Member States’ progress or lack thereof; calls on the Commission to monitor closely the challenges that have been identified in the 2014 Country-Specific Recommendations regarding the quality of offers and the lack of active outreach to NEETs, the administrative capacity of public employment services and the lack of effective engagement with all the relevant partners; stresses that monitoring should include fact-finding mission procedures, interviewing governments, national parliamentary parties and NGOs;


L'équipe doit communiquer de façon régulière et active avec les ministères et organismes pour voir à ce que leurs projets soient ajoutés à la carte des projets du PAE, à ce que les initiatives et les priorités soient à jour et à ce que les communiqués concernant les emplois et la croissance soient publiés sur le site Web du PAE.

This requires active, regular contact with departments and agencies to ensure projects are added to the EAP project map, initiatives and priorities are up to date, and job- and growth-related news releases are posted on the site.


1. Les États membres veillent à ce que des registres de l'infrastructure et du matériel roulant soient publiés et mis à jour régulièrement.

1. The Member States shall ensure that registers of infrastructure and of rolling stock are published and updated regularly.


À des fins de transparence il est utile que les rapports soient publiés régulièrement.

In the interests of transparency it would be useful for the reports to be published periodically.


5. considère comme un progrès, dans la politique d'information de la BCE, le fait que soient régulièrement tenues, après les réunions du conseil des gouverneurs de la BCE, des conférences de presse au cours desquelles sont notamment exposés les arguments motivant les décisions monétaires et que, outre le rapport annuel et l'intervention trimestrielle du Président devant le Parlement, des bulletins mensuels soient également publiés;

5. Regards as progress, in the ECB=s information policy, that press conferences are regularly held after meetings of the ECB Governing Council at which arguments in favour of the monetary decisions taken are published and that, in addition to the annual report and the President=s quarterly testimony to Parliament, monthly reports are being published;


w