64. juge nécessaire de réformer la PAC de manière à assurer des prix équitables aux petites et moyennes exploitations, particulièrement aux exploitations familiales, en veillant
à ce que les aides soient liées le plus étroitement possible à la produc
tion et distribuées équitablement entre les producteurs, les produits et les pays, sous réserve de plafonds et de modulations, l'objectif principal étant d'accroître la production de denrées alimentaires sur tout le territoire des pays de l'Union européenne afin d'atteindre la sécurité et
...[+++]la souveraineté alimentaires;
64. Believes that a reform of the CAP is necessary, with fair prices for small- and medium-sized farmers and family farms in particular, and with aid being linked as closely as possible to production and distributed fairly among producers, products and countries, subject to ceilings and modulation, the main objective being to increase food production throughout the territory of EU countries with a view to food security and food sovereignty;