Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «société totalement détruite serait irresponsable » (Français → Anglais) :

De même, il serait utile pour certaines sociétés offrant au public des valeurs mobilières dont le montant total dans l’Union ne dépasse pas 20 000 000 EUR de disposer d’un accès facilité au financement sur les marchés de capitaux pour pouvoir se développer, et elles devraient être en mesure de lever des fonds à des coûts qui ne soient pas exagérément élevés.

Similarly, certain companies offering securities to the public with a total consideration in the Union not exceeding EUR 20 000 000 would benefit from easier access to capital market financing in order to be able to grow and should be able to raise funds at costs that are not disproportionately high.


Enfin, sur cette question des capacités, il a été avancé que toute société qui aurait décidé d’accroître sa capacité de production de biodiesel durant la période prise en considération se serait comportée de façon irresponsable.

Finally it was alleged with regard to the capacity that any company increasing biodiesel production capacity during the period under consideration would be making an irresponsible business decision.


AG7 Comme indiqué au paragraphe AG5, la variation totale de valeur relative au risque de change sur l’emprunt externe de 300 millions de dollars de la Filiale A serait comptabilisée pour partie en résultat (risque au comptant USD/JPY) et pour partie en autres éléments du résultat global (risque au comptant EUR/JPY) dans les états financiers de la Société Mère en l’absence de comptabilité de couverture.

AG7 As noted in paragraph AG5, the total change in value in respect of foreign exchange risk of the US$300 million external borrowing in Subsidiary A would be recorded in both profit or loss (USD/JPY spot risk) and other comprehensive income (EUR/JPY spot risk) in Parent’s consolidated financial statements in the absence of hedge accounting.


Tant que les entreprises ne cesseront pas de délocaliser dans les économies de l’Est à faible taux d’imposition et d’essayer de s’extirper d’accords tarifaires, et tant que le marché ne se sera pas adapté à la nouvelle situation ou que des mesures adéquates ne sont pas mises en place, accorder une totale liberté de circulation aux travailleurs serait irresponsable.

Until companies stop relocating to the low-tax economies in the east and trying to extricate themselves from tariff agreements, and until the market has adapted to the new situation or appropriate accompanying measures have been put in place, complete freedom of movement for workers would be irresponsible.


Tant que les entreprises ne cesseront pas de délocaliser dans les économies de l’Est à faible taux d’imposition et d’essayer de s’extirper d’accords tarifaires, et tant que le marché ne se sera pas adapté à la nouvelle situation ou que des mesures adéquates ne sont pas mises en place, accorder une totale liberté de circulation aux travailleurs serait irresponsable.

Until companies stop relocating to the low-tax economies in the east and trying to extricate themselves from tariff agreements, and until the market has adapted to the new situation or appropriate accompanying measures have been put in place, complete freedom of movement for workers would be irresponsible.


Comme je l’ai dit, cela ne serait clairement pas dans notre intérêt. Socialement et politiquement, il est par ailleurs impensable d’exiger des salariés d’Opel qu’ils payent le prix des erreurs graves et irresponsables commises par la société-mère américaine.

As I say, that would not be in our interests while, from the social and political viewpoints, it would clearly not be justified to say that Opel employees have to foot the bill – and I want to make this point clearly – for serious and irresponsible errors that were made at the parent company in the United States.


En ce qui concerne les prix à l’exportation pratiqués à l’égard des clients dans la Communauté par la société liée en Suisse, TMK Global AG, TMK a affirmé qu’il serait abusif de déduire du prix à l’exportation le bénéfice, les frais de vente, dépenses administratives et autres frais généraux, les commissions ainsi que les frais d’agence étant donné que TMK Global exerce les activités d’un service de vente à l’exportation totalement intégré e ...[+++]

As for the export prices charged to customers in the Community by the related company in Switzerland, TMK Global AG, TMK claimed that it would be unwarranted to deduct from the export price the profit, SGA and commissions or agency fees since TMK Global acts as a fully integrated export sales department outside the Community.


Il serait totalement irresponsable de ne pas attirer l'attention sur cette situation ou de ne pas souligner ces injustices persistantes et le rapport insiste donc avec force sur la nécessité pour le Pakistan de réviser sa conception de la responsabilité démocratique et d'aborder la question de la prise en charge des besoins dans les territoires qui relèvent de son contrôle (de facto).

It would be wholly irresponsible not to draw attention to this situation or to highlight these continuing injustices, and the report therefore underlines forcefully the need for Pakistan to revisit its concept of democratic accountability and to address the needs provision issue in the areas under its (de facto) control.


Les recommandations des parties concernées, la situation actuelle de la protection des sols dans l'UE, et notamment les politiques et les mesures en place dans une minorité d'États membres, de même que le coût total de la dégradation des sols pour la société, ont convaincu la Commission qu'une directive-cadre souple serait le moyen le plus adéquat pour agir en faveur de la protection des sols.

The recommendations by stakeholders, the current situation with soil protection in the EU, including policies and measures in place in a minority of Member States, allied to the total cost to society of soil degradation have convinced the Commission that a flexible Framework Directive would be the most appropriate way of addressing soil protection.


La base d'imposition établie selon ces règles serait répartie entre les États membres concernés en fonction de leur part dans la masse salariale totale et/ou du chiffre d’affaires global de la société.

The tax base thus established would then be allocated to the Member States concerned in accordance with their respective share in the total payroll and/or turnover.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

société totalement détruite serait irresponsable ->

Date index: 2022-05-05
w