Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coulée arrière
Dans le respect de la permanence des méthodes
De façon constante
De façon uniforme
De la même manière
Ensemble «à façon»
Faire foi d'une manière irréfragable
Faire foi de façon concluante
Façon
Façon culturale
Façons arrière
Façons culturales
Façons de l'arrière
Frais de travail à façon
Hébéphrénie Schizophrénie désorganisée
Rémunération du travail à façon
Série «à façon»
Travail du sol
Une meilleure façon de rénover
Uniformément
établir de façon concluante
être irréfutablement présumé
être établi de façon irréfutable

Vertaling van "façon irresponsable " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , conce ...[+++]

Definition: A form of schizophrenia in which affective changes are prominent, delusions and hallucinations fleeting and fragmentary, behaviour irresponsible and unpredictable, and mannerisms common. The mood is shallow and inappropriate, thought is disorganized, and speech is incoherent. There is a tendency to social isolation. Usually the prognosis is poor because of the rapid development of negative symptoms, particularly flattening of affect and loss of volition. Hebephrenia should normally be diagnosed only in adolescents or young adults. | Disorganized schizophrenia Hebephrenia


façons culturales | travail du sol | façon culturale | façon

cultivation | cultivation operations | tillage


faire foi d'une manière irréfragable [ établir de façon concluante | être établi de façon irréfutable | être irréfutablement présumé | faire foi de façon concluante ]

be conclusive proof of [ be conclusively presumed | be considered as conclusive proof ]


frais de travail à façon | rémunération du travail à façon

tolling fee


de la même manière | uniformément | de façon uniforme | de façon constante | dans le respect de la permanence des méthodes

on a consistent basis | consistently


série «à façon» [ ensemble «à façon» ]

Custom Set


Une meilleure façon de rénover: points saillants de sept projets de Démonstration en rénovation encourageant les Maisons saines, l'efficacité énergétique et le secteur professionnel de la rénovation résidentielle [ Une meilleure façon de rénover ]

A Better Way to Renovate: Highlights of Seven Renovation Demonstration Projects Promoting Healthy Housing, Energy Efficiency and the Professional Home Renovation Industry [ A Better Way to Renovate ]


façons de l'arrière | coulée arrière | façons arrière

run


Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1

Definition: Dementia in Alzheimer's disease with onset after the age of 65, usually in the late 70s or thereafter, with a slow progression, and with memory impairment as the principal feature. | Alzheimer's disease, type 1 Primary degenerative dementia of the Alzheimer's type, senile onset Senile dementia, Alzheimer's type


Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.

Definition: Alzheimer's disease is a primary degenerative cerebral disease of unknown etiology with characteristic neuropathological and neurochemical features. The disorder is usually insidious in onset and develops slowly but steadily over a period of several years.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce décalage s’explique en partie par le comportement irresponsable de certaines entreprises ainsi que par la façon dont certaines entreprises exagèrent leurs mérites dans le domaine environnemental ou social.

This gap is caused partly by instances of irresponsible behaviour by some enterprises, as well as by cases of some enterprises exaggerating their environmental or social credentials.


Peu importe la façon dont une personne est blessée, que ce soit au moyen d'un couteau, d'une arme à feu, d'un autre type d'arme ou au moyen d'une automobile conduite de façon irresponsable, nous devons modifier le Code criminel de manière qu'il permette aux juges et au système judiciaire d'imposer des sanctions adéquates.

Whether a person is injured with a knife, a gun or any type of weapon, or a car that is used in a irresponsible fashion, the criminal code has to be amended and codified so our judges and our justice system can respond appropriately and proportionately.


M. Scott Reid: Madame la Présidente, je ne vois pas la contradiction dont le député fait état, mais je rappelle néanmoins que les ministériels ont, entres autres missions, celle de légiférer de façon à éviter d'agir de façon irresponsable.

Mr. Scott Reid: Madam Speaker, I cannot find the contradiction that the hon. member cites but I do point out that part of what a government does is legislate so that it cannot act in an irresponsible manner.


Enfin, sur cette question des capacités, il a été avancé que toute société qui aurait décidé d’accroître sa capacité de production de biodiesel durant la période prise en considération se serait comportée de façon irresponsable.

Finally it was alleged with regard to the capacity that any company increasing biodiesel production capacity during the period under consideration would be making an irresponsible business decision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, les Canadiens ont appris à la dure qu'avec la protection environnementale, il n'y a que deux choix: payer dès maintenant de façon responsable ou faire payer plus tard de façon irresponsable.

Mr. Speaker, Canadians have learned the hard way that there are only two choices when it comes to environmental protection: be responsible and pay now or be irresponsible and pay later.


demande aux États membres de continuer à œuvrer en faveur d’une interdiction internationale des armes à dispersion, de développer les moyens de détecter et de détruire les munitions n’ayant pas explosé et de fournir une assistance financière et technique aux pays concernés, ainsi que de l’aboutissement des négociations en cours sur le renforcement de l’interdiction mondiale des mines terrestres, l’interdiction mondiale des armes contenant de l’uranium et un contrôle mondial des transferts d’armes conventionnelles; dans cette optique, juge embarrassant qu’en dépit du fait que le code de conduite de l’Union sur les exportations d’armes fêtera son dixième anniversaire en 2008, celui-ci n’est pas encore contraignant et les exportations incontr ...[+++]

Calls on the Member States to continue working towards the goal of an international ban on cluster munitions, to further develop ways to detect and destroy unexploded ordnance, to provide financial and technical assistance to the countries concerned and to continue to work towards the conclusion of the ongoing negotiations on strengthening the global ban on landmines, a global ban on uranium weapons and global control of conventional arms transfers; in this light, finds it embarrassing that, despite the fact that the EU Code of Conduct on Arms Exports will celebrate its tenth anniversary in 2008, it is not yet legally binding and uncontrolled arms exports from EU Member States seem to be continuing without much hindrance, even to governmen ...[+++]


Ce décalage s’explique en partie par le comportement irresponsable de certaines entreprises ainsi que par la façon dont certaines entreprises exagèrent leurs mérites dans le domaine environnemental ou social.

This gap is caused partly by instances of irresponsible behaviour by some enterprises, as well as by cases of some enterprises exaggerating their environmental or social credentials.


Autant le gouvernement conservateur agit de façon irresponsable par rapport au Protocole de Kyoto, autant il agit de façon irresponsable par rapport aux changements climatiques.

The Conservative government is being just as irresponsible about the Kyoto accord as it is about climate change.


Je ne peux toutefois pas soutenir les arguments minoritaires qui préconisent de façon irresponsable la suppression de toutes les restrictions aux frontières.

I cannot, however, support minority arguments which irresponsibly advocate lifting all border restrictions.


Sur un projet de loi qui va être déterminant, non seulement pour l'avenir des Québécoises et des Québécois, mais pour l'avenir du Canada, le gouvernement agit de façon irresponsable, de façon choquante, de façon provocante.

The government is acting in an irresponsible, shocking and provocative manner on a bill that will play a key role in the future of both Quebecers and Canadians.


w