Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «société et qui se rendent aussi très » (Français → Anglais) :

Nous devrions avant tout reconnaître que nous sommes en réalité confrontés à des problèmes de taille, avec de grands nombres de Roms qui se mettent eux-mêmes totalement en marge de notre société et qui se rendent aussi très souvent coupables de crimes très graves, à petite et à grande échelle.

We should, first of all, observe that we are indeed facing major problems with large numbers of Roma who position themselves completely outside of our society and who are also very often responsible for very serious crimes, small and large.


Le groupe de travail des transports est un autre bon exemple de la participation active des sociétés canadiennes, qui sont là aussi à leurs frais, car elles se rendent compte que l'on y aborde les problèmes de transport, dans les ports et sur les réseaux routiers.

The transportation working group is another good example of Canadian companies having bought in in the sense that they participate actively at their own expense, again because they see the issues being dealt with in terms of transportation blockages and problems in the ports or the road systems.


On sait aussi qu'il y a de plus en plus de délégations américaines de la société civile qui se rendent en Irak pour aller observer directement les effets des sanctions, comme nous l'avons fait.

We also know that more and more American civilian delegations are visiting Iraq to see for themselves the impact of the sanctions, as we did.


Pouvez-vous faire quelque chose pour renforcer le moral des troupes et faire comprendre aux gardiens qu'ils rendent un très important service à la société?

Can you do something that will build the morale and give the guards some encouragement that what they're doing is a very important service?


4. observe cependant que les sociétés qui font une utilisation importante des TIC sont aussi très mobiles, et que réduire la nécessité de se déplacer pour mener certaines activités ne permettra pas forcément de réduire le nombre total des déplacements; estime que les solutions liées aux TIC doivent être associées à des campagnes de sensibilisation et d'éducation et à des politiques résolues de réduction des déplacements; estime en outre qu'il serait également utile dans ce contexte de recommander aux entreprises ...[+++]

4. Notes, however, that societies which have high ICT use also have high mobility, and that reducing the need to travel for some activities will not necessarily reduce the overall number of journeys; considers that ICT solutions must be accompanied by awareness, education, and a determined policy to reduce travel; considers further that reduction targets for companies and organisations would be useful in this context;


Je trouve aussi très positif que tous les pays soient contrôlés tous les quatre ans et qu’il y ait aussi une participation de la société civile.

I also find it very positive that all countries are scrutinised every four years and that there is also involvement by civil society.


L’internet est un exemple typique d’un instrument qui peut être très utile aux personnes, mais aussi très préjudiciable à la société lorsqu’il est exploité par des criminels.

The Internet is a classic example of something which is can greatly benefit people, but which can be harmful to society when exploited by criminals.


Il est aussi très important de garantir que la politique de migration de l’UE offre un statut juridique sûr et un ensemble garanti de droits pour aider à l’intégration de ceux qui sont admis et pour promouvoir leur intégration dans tous les aspects de la société, avant tout l’intégration dans le marché du travail.

It is also very important to ensure that an EU migration policy delivers a secure legal status and a guaranteed set of rights to assist the integration of those who are admitted, to promote their integration into all aspects of society, over and above integration in the labour market.


Ce désir pour une société plus juste, plus démocratique est très fort chez les jeunes qui se rendent compte que le programme proposé par la Banque mondiale ou l'Organisation mondiale du commerce ne repose pas sur des principes démocratiques.

This desire for a more just, a more democratic society is very strong amongst young people who see that the agenda promoted by the World Bank or the World Trade Organization doesn't reflect democratic principles.


Les nouvelles technologies et les travaux manuels seront aussi très importants. L'objectif n'est pas seulement de donner une formation et un emploi aux jeunes mais de les insérer de manière définitive dans la société.

New technologies and handicraft also important.The purpose is not only to give training and an immediate job, but to permanently integrate these youngsters into society.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

société et qui se rendent aussi très ->

Date index: 2025-09-16
w