Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «société devront aussi jouer » (Français → Anglais) :

Comme indiqué précédemment dans les paragraphes 5.2 et 5.3, le Parlement européen en particulier, mais aussi les parlements nationaux, les partenaires sociaux et la société civile au sens large, devraient jouer un rôle majeur dans la démocratisation du semestre européen.

As mentioned in 5.2 and 5.3 the European Parliament, in particular, as well as national parliaments, social partners and civil society at large should play a major role in the democratisation of the Semester process.


Les consommateurs européens devront aussi être correctement représentés et invités à y jouer un rôle actif.

European consumers also need to be properly represented and invited to play an active role.


Les consommateurs européens devront aussi être correctement représentés et invités à y jouer un rôle actif. L'observatoire pourrait de cette façon aider les consommateurs à devenir des partenaires actifs et responsables.

In this way the Observatory could help consumers to become active and responsible partners.


Les institutions et les politiques ont un rôle crucial à jouer dans l’extension des possibilités de participer à la société offertes à la jeune génération, mais les jeunes eux-mêmes doivent aussi développer leur sens des responsabilités en ce qui concerne leur éducation, leur santé, leur intégration dans la vie professionnelle et leur engagement dans la société.

Institutions and policies have a key role to play in broadening opportunities for the young generation to participate in society but young people themselves must also develop a sense of responsibility for their education, health, integration in professional life and engagement in society.


Il a aussi présenté plusieurs possibilités qui devront être prises en considération lors de l'instauration d'un dialogue plus structuré et permanent sur la politique en matière de drogue entre la Commission et la société civile.

It has put forward a number of options that need to be considered when setting up a more structured and permanent dialogue on drugs policy between the Commission and civil society and suggested possible solutions.


La société civile devra aussi jouer un plus grand rôle.

Civil society, too, will need to play a more effective role.


Ces rencontres annuelles par programme ont insisté sur l'importance d'une dynamisation des groupes thématiques, lesquels devront contribuer à l'approche horizontale de certaines thématiques du CCA et jouer un rôle majeur aussi bien dans la révision à mi-parcours que dans le cadre d'une vision prospective de l'intervention des Fonds structurels au-delà de 2006.

During these meetings the importance of reinvigorating the thematic groups was strongly underlined, as they should contribute to a horizontal view of certain themes in the CSF and play a role both in the mid-term review and as part of the effort to envision the working of Structural Funds after 2006.


Ces rencontres annuelles par programme ont insisté sur l'importance d'une dynamisation des groupes thématiques, lesquels devront contribuer à l'approche horizontale de certaines thématiques du CCA et jouer un rôle majeur aussi bien dans la révision à mi-parcours que dans le cadre d'une vision prospective de l'intervention des Fonds structurels au-delà de 2006.

During these meetings the importance of reinvigorating the thematic groups was strongly underlined, as they should contribute to a horizontal view of certain themes in the CSF and play a role both in the mid-term review and as part of the effort to envision the working of Structural Funds after 2006.


Dans un avenir très proche, tous les citoyens Européens devront maîtriser culturellement les nouvelles technologies de l'information et de la communication pour jouer un rôle actif dans une société chaque jour davantage basée sur la connaissance.

Everyone in Europe will in the very near future have to come to terms with the new information and communication technologies if they are to play an active role in an increasingly knowledge-driven society.


Dans un avenir très proche, tous les citoyens Européens devront maîtriser culturellement les nouvelles technologies de l'information et de la communication pour jouer un rôle actif dans une société chaque jour davantage basée sur la connaissance.

Everyone in Europe will in the very near future have to come to terms with the new information and communication technologies if they are to play an active role in an increasingly knowledge-driven society.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

société devront aussi jouer ->

Date index: 2024-09-29
w