Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "situation sera totalement adaptée " (Frans → Engels) :

Lorsque la Commission décide, conjointement avec les États membres, que le mécanisme doit être déclenché, la mise en œuvre restrictive de certaines règles sera adaptée à la situation particulière de chaque pays tiers.

When the Commission, together with the Member States, decides that the mechanism should be triggered, the restrictive implementation of certain rules will be adapted to the particular situation in each non EU-country.


Une fois que la Bulgarie et la Roumanie seront entrées à leur tour dans l'Union, ce total sera porté à plus de 153 millions de personnes, soit presque 32% de la population de l'Union européenne des Vingt-sept, ce qui fera plus que doubler le nombre de personnes vivant dans ces régions par rapport à la situation actuelle.

Once Bulgaria and Romania join, this total will rise further to over 153 million or to almost 32% of the EU27 population, ie to more than double the number now living in such regions.


Nous nous sommes engagés à ce que la nouvelle compagnie aérienne fusionnée assure un accès total au trafic mutuel, le partage des codes de vol, la disponibilité de points pour grands voyageurs et les services d'entretien tout ce dont les plus petites compagnies aériennes ont besoin pour bénéficier d'un contexte concurrentiel riche parce que nous sommes convaincus que cette situation sera avantageuse d'abord pour le Canada et ensuite pour la compagnie aérienne fusionnée.

We have committed that this new merged airline will provide total interline access, free code sharing, frequent flyer points availability, maintenance service whatever the smaller airlines need in order to have a rich, competitive environment, because we believe that that is, first, right for Canada and, second, good for the merged airline.


D'un côté, on peut dire qu'il y a un aspect positif parce que la formation linguistique sera davantage adaptée à la terminologie et à la nature de chaque ministère, mais il devient très difficile d'évaluer la situation.

On the one hand, that can be seen as positive in that the language training will be more tailored to the terminology and nature of each department. On the other hand, it becomes extremely difficult to evaluate where things stand.


5. Dans le cas d'une exposition professionnelle d'urgence, les États membres imposent la surveillance médicale spéciale des travailleurs intervenant en situation d'urgence, telle qu'elle est définie à l'article 49, qui sera adaptée aux circonstances.

5. In the event of an emergency occupational exposure, Member States shall require special medical surveillance of emergency workers, as defined in Article 49, to be carried out as appropriate to the circumstances.


Nous avons procédé à une analyse en profondeur et en détail et, d'après les informations disponibles sur la base des hypothèses d'utilisation maximale, il y a encore un report de 33 millions d'euros en 1999, de 8,7 millions en 2000, d'environ 7 millions en 2001 et, même s'il est certain qu'en 2002, la situation sera totalement adaptée, les reports réapparaissent en 2003.

We have carried out a thorough and detailed analysis, and, according to the information available, on the basis of the maximum use envisaged there is still a surplus in 1999 of Euro 33 million, of 8.7 in 2000, of 7 million –approximately- in 2001 and, although it is clear that in 2002 the situation will be completely different, there will also be surpluses in 2003.


Lorsque l’attestation sera également applicable aux conducteurs de l’UE, la situation sera totalement transparente, tandis que l’attestation pourra remplacer les preuves nationales d’une relation de travail.

If the attestation were also to apply to EU drivers, this would create an entirely transparent situation in which national proof of employment could be replaced by the attestation.


Cela permettra aussi d’éviter les situations les plus inéquitables : un créancier d’aliments obtiendra une réponse adaptée à sa situation et cette décision sera d’autant moins contestable qu’elle sera rendue conformément à une loi désignée selon des règles harmonisées.

This will help to avoid the most unfair situations: a maintenance creditor will be able to obtain a satisfactory response to his situation and the decision will be all the less open to challenge as it will have been given in accordance with a law designated in accordance with harmonised rules.


Ces mesures concrètes représentent donc un grand pas en avant. La situation en matière de mobilité de la main-d'oeuvre au Canada sera totalement changée dans 30 mois.

Labour mobility in Canada will be quite different 30 months from now.


Si on vit la même situation lors de la prochaine élection, ce sera totalement inacceptable.

If the same situation occurs again, it will be totally unacceptable.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situation sera totalement adaptée ->

Date index: 2023-01-09
w