Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "situation sera extrêmement préjudiciable " (Frans → Engels) :

Pareille situation est extrêmement préjudiciable pour l'intégrité du programme et du ministère.

This portrayal was extremely damaging to the integrity of the program and department.


Essayer de remédier à la situation sera extrêmement difficile.

Trying to fix that will be extremely difficult.


Cette situation sera préjudiciable aux TPE.

This situation will be detrimental to very small enterprises.


Le fait de tenter d’imposer un tel modèle de base aux ports du Royaume-Uni sera extrêmement préjudiciable.

The move to impose such a landlord model on United Kingdom ports will be enormously damaging.


Si Minto achète la propriété de JDS Uniphase et la loue au gouvernement, la situation sera extrêmement commode et plus facile pour le ministère de la Défense nationale, étant donné la fermeture éventuelle de quatre ou cinq grandes bases au Canada.

Should Minto purchase the JDS property and lease it back to the government, that would make it terribly convenient and easy on the Minister of National Defence in the face of the potential closure of four or five major bases in Canada.


Cette situation sera certainement préjudiciable pour le Canada car un emploi sur sept au pays, et un emploi sur six en Ontario, est lié à l'industrie automobile.

It certainly is something that will affect Canada because one in seven jobs in Canada, one in six in Ontario, relate to the auto industry.


Elle portera atteinte à la souveraineté nationale et sera extrêmement préjudiciable pour le bien-être des animaux, les agriculteurs et des milliers d'entreprises rurales, qui sont autorisées à fournir certaines catégories de médicaments vétérinaires dans différents États membres.

It will over-ride national sovereignty and will be very damaging to the interests of animal welfare, farmers and thousands of rural businesses which are registered to supply certain categories of animal medicines in some Member States.


Je ne me suis personnellement pas rendu en Ukraine et je ne ferai pas partie de la délégation de notre groupe qui part aujourd’hui et qui se forgera certainement une idée plus claire de la situation, mais lorsque je vois ces images, il m’apparaît clairement que ce mouvement de masse où la puissance de l’État heurte la volonté populaire est tel qu’il sera extrêmement difficile de le canaliser et de le diriger; la distance qui sépare la solution pacifique et le bain de sang est infime.

I have not been there, nor am I going there – a delegation from our group is going there today and will assuredly get a much clearer impression than we will – but, when I see these pictures, it becomes clear to me that what there is on the ground is such a mass movement, with the power of the state on the one side colliding with the popular will on the other, that it will be very difficult to steer and direct it, and there is little distance to be covered between a peaceful solution and a bloodbath.


À la faveur de l'élargissement, les régions frontalières, notamment les régions d'Europe centrale, sont tirées de la situation marginale et extrêmement préjudiciable où les avait placées durant des décennies le rideau de fer et atteignent de plus en plus le centre de gravité de la future Europe.

With enlargement, the border regions, especially those in Central Europe, will emerge from a half-century of being located, to their extreme disadvantage, at the edge of a Europe divided by the Iron Curtain, and they will now shift more and more towards the centre of the future Europe.


Dans l'état actuel des choses, dès lors que l'eau ne sera plus à son état naturel, parce qu'elle aura été retirée de la surface, elle sera visée par les dispositions sur le règlement des différends entre investisseurs et État. La situation sera extrêmement préjudiciable à ces zones rurales.

According to this, once it's removed from that natural surface state it's all of a sudden subject to investor-state provisions, so we've doubly hit or triply hit those rural areas.


w