Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cas de rigueur d'extrême gravité
Cas individuel d'extrême gravité
Cas personnel d'extrême gravité
Décision dans l'extrême incertitude
Décision en incertitude complète
Décision en situation d'extrême incertitude
Situation financière extrêmement difficile
Situation personnelle grave

Traduction de «situation sera extrêmement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
décision dans l'extrême incertitude | décision en incertitude complète | décision en situation d'extrême incertitude

decision making under extreme uncertainty | decision under extreme uncertainty


Séminaire sur le thème: Les femmes en situation d'extrême pauvreté

Seminar on Women in Extreme Poverty


situation financière extrêmement difficile

extreme hardship


Mécanisme de Berlin sur les situations d'extrême urgence

Berlin Mechanism on Serious Emergency Situations


cas individuel d'extrême gravité | cas personnel d'extrême gravité | cas de rigueur d'extrême gravité | situation personnelle grave

serious case of personal hardship | case of serious personal hardship
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Essayer de remédier à la situation sera extrêmement difficile.

Trying to fix that will be extremely difficult.


Compte tenu que 99 % des lacs et des rivières ne seront plus protégés et que les répercussions sur les écosystèmes seront à moyen et à long terme, il sera extrêmement difficile et complexe de remédier à la situation une fois que les dégâts seront faits.

Given that 99% of lakes and rivers will no longer be protected and that the impact on ecosystems is measured in the medium and long terms, it will be incredibly difficult to correct the situation once the damage is done.


Il est évident que ce sera un débat très complexe, dans une situation économique extrêmement difficile.

It will clearly be a very complex debate, in an extremely difficult economic situation.


E. considérant que les organisations sont expulsées à un moment où les services qu'elles rendent sont vitaux, notamment parce qu'une épidémie de méningite règne actuellement dans le Darfour occidental; considérant que cette mesure laissera ceux qui souffrent dans une situation où leur accès aux traitements médicaux sera extrêmement limité, voire inexistant,

E. whereas the organisations have been expelled at a time when their services are vitally needed, particularly as there is currently a meningitis epidemic in West Darfur; whereas the expulsion will leave sufferers with extremely limited or no access to medical treatment,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. considérant que les ONG sont expulsées à un moment où les services qu'elles rendent sont vitaux, notamment parce qu'une épidémie de méningite règne actuellement dans le Darfour occidental; considérant que cette expulsion laissera ceux qui souffrent dans une situation où leur accès aux traitements médicaux sera extrêmement limité, voire inexistant,

E. whereas the NGOs have been expelled at a time when their services are vitally needed, particularly as there is currently a meningitis epidemic in West Darfur; whereas the expulsion will leave sufferers with extremely limited or no access to medical treatment,


E. considérant que les ONG sont expulsées à un moment où les services qu'elles rendent sont vitaux, notamment parce qu'une épidémie de méningite règne actuellement dans le Darfour occidental; considérant que cette expulsion laissera ceux qui souffrent dans une situation où leur accès aux traitements médicaux sera extrêmement limité, voire inexistant,

E. whereas the NGOs have been expelled at a time when their services are vitally needed, particularly as there is currently a meningitis epidemic in West Darfur; whereas the expulsion will leave sufferers with extremely limited or no access to medical treatment,


Si Minto achète la propriété de JDS Uniphase et la loue au gouvernement, la situation sera extrêmement commode et plus facile pour le ministère de la Défense nationale, étant donné la fermeture éventuelle de quatre ou cinq grandes bases au Canada.

Should Minto purchase the JDS property and lease it back to the government, that would make it terribly convenient and easy on the Minister of National Defence in the face of the potential closure of four or five major bases in Canada.


Je ne me suis personnellement pas rendu en Ukraine et je ne ferai pas partie de la délégation de notre groupe qui part aujourd’hui et qui se forgera certainement une idée plus claire de la situation, mais lorsque je vois ces images, il m’apparaît clairement que ce mouvement de masse où la puissance de l’État heurte la volonté populaire est tel qu’il sera extrêmement difficile de le canaliser et de le diriger; la distance qui sépare la solution pacifique et le bain de sang est infime.

I have not been there, nor am I going there – a delegation from our group is going there today and will assuredly get a much clearer impression than we will – but, when I see these pictures, it becomes clear to me that what there is on the ground is such a mass movement, with the power of the state on the one side colliding with the popular will on the other, that it will be very difficult to steer and direct it, and there is little distance to be covered between a peaceful solution and a bloodbath.


Dans l'état actuel des choses, dès lors que l'eau ne sera plus à son état naturel, parce qu'elle aura été retirée de la surface, elle sera visée par les dispositions sur le règlement des différends entre investisseurs et État. La situation sera extrêmement préjudiciable à ces zones rurales.

According to this, once it's removed from that natural surface state it's all of a sudden subject to investor-state provisions, so we've doubly hit or triply hit those rural areas.


En conséquence, l'Angola devrait - continuer à recevoir les aides d'urgence et alimentaires de la Communauté pour faire face aux situations d'extrêmes souffrances humaines qui sont apparues au grand jour à la suite du cessez-le-feu - depuis lors, 27 millions d'écus (environ 35 millions de dollars) ont été accordés à cette fin; - bénéficier, en 1992-93, d'un "effort spécial" destiné à faciliter la transition de ce pays vers la paix, qui sera consenti par la Communauté et les Etats membres "de manière coordonnée".

In accordance, Angola should: - go on receiving Community's emergency and food aid, to deal with extreme situations of human suffering that fully came to light following the cease-fire - since then 27 million ECU (about 35 million US$) were granted to these ends; - benefit, in 1992-93, from a "special effort" to support the transition to peace, to be carried out by the Community and the Member States "in a coordinated way".


w