Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «simplement que ce processus serait maintenu » (Français → Anglais) :

John Hamilton, gestionnaire des opérations relatives aux abeilles, Oxford Frozen Foods Limited : Pour le moment, nos ruches sont inspectées pour s'assurer qu'elles ne contiennent aucune maladie, ni aucun parasite avant que l'on puisse les transporter d'une province à l'autre. Je crois tout simplement que ce processus serait maintenu.

John Hamilton, Manager of Bee Operations, Oxford Frozen Foods Limited: The way we are now, when we cross provincial borders, our beehives are inspected for diseases and parasites before they are transported, so I think you would just continue with your inspection process.


La proposition prévoit la possibilité d'accélérer le processus décisionnel dans certaines situations d'urgence, au moyen d'un vote à la majorité qualifiée renforcée (nécessitant de rassembler 85 % des voix), tandis que le vote à l'unanimité serait maintenu pour toutes les décisions majeures ayant une incidence financière.

The proposal includes the possibility for faster decision-making in specific urgent situations, with a reinforced majority of 85% of the votes, while unanimity would be kept for all major decisions with financial impact.


En vertu des modifications proposées dans le projet de loi, l'examen scientifique serait maintenu, mais le processus réglementaire qui le suit serait éliminé.

The proposals that are in the bill at this time would seek to preserve the scientific process that is in place, so the scientific review that is made to assess the safety of the substance added to food would remain in place.


Le même libellé serait maintenu, et la nature du règlement serait simplement assouplie.

You would be retaining all this language and just softening the nature of the regulation.


Le ministre des Finances de Terre-Neuve-et-Labrador a dit que le processus budgétaire serait maintenu.

We have heard from the finance minister of Newfoundland and Labrador that the budgetary process will be maintained.


Il importe de mentionner ici que dans le cadre de ce processus, les pays ACP ont reçu l’assurance que l’aide serait maintenue au niveau de celle du 9e FED, moins les dotations résiduelles des précédents fonds de développement, mais ajusté à l’inflation et à la croissance communautaire, en prenant en considération l’impact de l’élargissement aux dix nouveaux États membres.

In this context it is important to mention that as part of that process the ACP countries were given an undertaking that the aid effort would be maintained at the level of the ninth EDF, minus residual appropriations from previous development funds but adjusted for inflation and EU growth and taking account of the impact of enlargement to the ten new Member States.


Je pense tout simplement qu’il serait juste que quelqu’un qui se dit pro-européen reconnaisse les efforts consentis par l’Union au profit du processus de paix sur l’île d’Irlande.

I think it is only fair that somebody who says he is pro-Europe should recognise the work that this Union has done to improve the peace process on the island of Ireland.


Le processus d'approbation qui vise la salubrité des aliments et la sécurité de l'environnement, le processus très rigoureux auquel est soumise toute nouvelle culture serait maintenu, tout comme les procédures régissant l'attribution des permis.

The regulatory approval process when it comes to safety, food safety, environmental safety, the very rigorous process that new novel crops have to go through would continue, as would the licensing procedures.


- (DE) Monsieur le Président, étant donné les commentaires du Commissaire, je voudrais demander au Bureau du Parlement de voir s’il ne serait pas plus important de laisser le rapporteur s’exprimer en premier lieu, car nous participons au processus législatif et la Commission présente simplement une proposition.

– (DE) Mr President, in view of the Commissioner’s comments, I would ask the House’s Bureau to consider once again whether it might be more important to allow the rapporteur to speak first, since we are part of the legislative process and the Commission is merely making a proposal.


w