Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "signé et veut maintenant ratifier " (Frans → Engels) :

Le gouvernement fédéral, avec le concours du gouvernement de la Colombie-Britannique, a négocié, signé et veut maintenant ratifier un traité des plus controversés.

The federal government, along with the Government of British Columbia, negotiated, signed and are now ratifying a treaty rife with controversy.


Toutefois, la rumeur veut maintenant que le Canada ne prévoit ni signer ni ratifier ce traité.

However, the rumour is that Canada now will not sign or ratify the treaty.


Le gouvernement veut maintenant ratifier cette convention et envoyer ainsi un message clair à tous les pays du monde.

The government now wants to ratify it and send a strong signal to all countries of the world.


Salva Kiir nous dit que si, maintenant, il signe l’accord du statut de Rome, cela veut dire que, demain, il devra arrêter Al-Bachir quand il viendra chez lui.

Salva Kiir tells us that if he were to sign the Rome Statute today, he would be required to arrest President al-Bashir the next time he comes to visit.


L’accord de partenariat et de coopération, qui a été signé en mai 1998, doit maintenant être ratifié (y compris par le Parlement).

The Partnership and Cooperation Agreement, which was signed in May 1998, is now awaiting ratification (including by the Parliament).


Les Premiers ministres ont signé un traité qu’aucun d’entre eux a lu dans sa version finale, numérotée à nouveau dans un ordre différent, et la Hongrie a maintenant ratifié un document qu’elle n’a pas lu non plus.

Prime ministers signed a treaty none of them had read in its final renumbered edition, and Hungary has now ratified something they also have not read.


Maintenant que le Traité a été signé, il est toujours aussi important, même s’il n’a pas encore été ratifié, et nous en portons la responsabilité.

Now that the Treaty has been signed, it is still just as important, although it has not yet been ratified, and this is where our responsibility lies.


De plus, ce traité a été ratifié par tous les États membres, ce qui veut dire que non seulement les gouvernements qui l’ont signé ont établi une obligation, mais que cette obligation a été avalisée par les citoyens de tous les autres États membres.

Moreover, this Treaty has been ratified in all the Member States, meaning that not only have the governments that signed it made an obligation, but this obligation has been endorsed by the citizens of all other Member States.


En 1997, il a signé le Protocole de Kyoto et voilà que, du jour au lendemain, il veut le ratifier d'ici à Noël.

In 1997 it signed the Kyoto accord, and now, all of a sudden, it has to be ratified by Christmas.


Je vais décrire certaines initiatives auxquelles le gouvernement pourrait participer activement au cours des prochains mois et des prochaines années, afin de faire de ce traité d'interdiction des essais nucléaires plus qu'une simple mesure symbolique facile à adopter et à appuyer, afin d'en faire une entente exhaustive visant non seulement les États qui l'ont signé jusqu'à maintenant, mais également les États qui posent problème, ceux qui ont refusé de ratifier le traité pour diverses raisons.

I will detail some of the things the government I hope pursues with vigour over the next months and years as it tries to make this test ban treaty more than just a symbolic measure that is easy to agree with and is easy to endorse; a comprehensive agreement that will cover not only the ones that have signed to date but the problem states, the rogue states, that as of now have refused to do it for a variety of reasons.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

signé et veut maintenant ratifier ->

Date index: 2020-12-14
w