Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "signifie que nous devrons aller voter puis " (Frans → Engels) :

J'entends les cloches sonner. Cela signifie que nous devrons aller voter dans une trentaine de minutes.

The bells are ringing, so obviously there's going to be a vote in about 30 minutes.


Sachez aussi qu'il se pourrait que nous devions aller voter aujourd'hui, ce qui signifie que nous devrons aller et venir.

I also want to make you aware that there's a possibility we could have votes today, which means that we're going to have to go back and forth.


Nous aurons un peu de mal à tenir nos six heures d'audiences aujourd'hui car, apparemment, il y aura un vote à la Chambre à 10 heures, ce qui signifie que nous devrons aller voter puis revenir.

We will have some problems today covering our six hours' worth of hearings. Apparently at 10 o'clock there's a vote, so that means we will have to decamp, go to vote, and then come back.


Et puis si nous ne vous acceptons pas maintenant, est-ce que ce sera comme en Irlande? Est-ce que M. Barroso reviendra dans quelques mois avec une autre cravate, et devrons-nous voter à nouveau sur la même chose?

Moreover, if we do not accept you now, will it be how it was in Ireland, with Mr Barroso coming along in a couple of months’ time wearing a different tie and then everyone voting again on the same thing?


Cela signifie que nous devrons finalement voter contre son rapport et contre la décharge.

This means that ultimately, we will need to vote against his report and against the granting of discharge.


Si la position du Parlement à ce sujet signifie que nous devrons aller en deuxième lecture, soit.

If Parliament’s position on this means that we will have to go to a second reading, so be it.


Nous avons quelques minutes pour écouter le prochain témoin, puis nous devrons aller voter à la Chambre des communes.

We have a few minutes to listen to the next witness, and then we have to go for a vote in the House of Commons.


Vous faites maintenant volte-face et annoncez qu’il ne sera procédé à aucun vote, mais que nous pouvons avancer, discuter, débattre - ce qui, assez souvent, ne signifie absolument rien - puis, lorsqu’il s’agira de voter, ce ne sera pas possible.

You have turned round now and said we are not going to vote, but you can come along and discuss things, debate things, which quite often means absolutely nothing, and then, when it comes to voting, we are told we cannot.


Compte tenu que, demain, nous ne pourrons pas voter individuellement pour les commissaires et étant donné que je ne puis pas exprimer individuellement mon vote dans cette Assemblée sur le fait que M. Patten ferait un bon commissaire des affaires étrangères, je n'ai d'autre choix que de voter contre l'ensemble de la Commission afin de signifier à M. Prod ...[+++]

Because we cannot vote for individual commissioners tomorrow and because I cannot individually record my vote in this Chamber that my colleague Mr Patten would make a fine Commissioner for External Affairs, I am left with simply no choice but to vote against this whole Commission in order to send a message to Mr Prodi and his colleagues that if and when they are elected they will respond to this Parliament; they will accept that it can no longer be business as usual and that we have to change our ways if we are to give the people of ...[+++]


Cela signifie que nous devrons aller voter, mais nous avons encore environ dix minutes.

That means we have to go and vote, but we have approximately 10 minutes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

signifie que nous devrons aller voter puis ->

Date index: 2025-02-11
w