Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seulement la grèce mais nous contribuons aussi » (Français → Anglais) :

Aujourd'hui, nous nous engageons à travailler avec les partenaires sociaux et économiques pour en faire un modèle non seulement à l'échelon européen, mais aussi au niveau national.

Today we are committing ourselves to work together with the Social and Economic Partners to make this a model not just at European but also at national level.


Nous sommes non seulement capables de la détecter, mais aussi de la supprimer rapidement, dans certains cas, avant même qu'elle n'ait été publiée.

We are not only able to detect it but also remove it quickly, in some cases before it even sees the light of day.


En tant qu'Union européenne, nous avons été à ses côtés et nous continuerons de l'être, afin de soutenir le processus de réforme et d'accompagner l'Afghanistan sur la voie de la démocratie, de l'État de droit et des droits de l'homme ainsi que vers le rétablissement de la paix dans le pays, au profit non seulement de tous les Afghans, mais aussi de toute la r ...[+++]

As the European Union, we have been standing by them and will continue to do so, in support of the reform process, of Afghanistan's democratic path, of the rule of law and human rights, and of bringing peace to the country, to the benefit not only of all Afghans but also of the entire region and the international community as a whole.


Dans l’intervalle, comme nous sommes toujours confrontés à des manquements à nos frontières extérieures, il nous faut prendre des mesures temporaires pour permettre la prolongation, à titre exceptionnel, de certains contrôles aux frontres intérieures. La Grèce en particulier, mais aussi les pays situés le long de la route des Balkans occidentaux, accueillent toujours ...[+++]

Greece in particular, as well as countries along the Western Balkan Route, are still hosting a large number of asylum seekers and irregular migrants, who may present a risk of secondary movements.


La Grèce consent actuellement un effort d’économie, et en soutenant cet effort, nous aidons non seulement la Grèce mais nous contribuons aussi à la stabilité de la zone euro dans son ensemble.

Greece is making an economic effort at this point and by supporting this effort, we not only help Greece, but the stability of the eurozone as a whole.


La Grèce consent actuellement un effort d’économie, et en soutenant cet effort, nous aidons non seulement la Grèce mais nous contribuons aussi à la stabilité de la zone euro dans son ensemble.

Greece is making an economic effort at this point and by supporting this effort, we not only help Greece, but the stability of the eurozone as a whole.


(EN) Nous sommes bien évidemment très préoccupés face à la montée du chômage en Grèce, et pas seulement en Grèce, mais aussi dans le reste de l’Union européenne.

Of course, we are very much concerned by the unemployment in Greece, and not only in Greece but also in the rest of the European Union.


- nous veillerons à ce que nos propositions stratégiques intérieures promeuvent non seulement les normes européennes, mais soient aussi adaptées aux défis à relever en matière de compétitivité mondiale.

- Make sure that internal policy proposals, while furthering European standards, fit with global competitiveness challenges.


Notre objectif prioritaire doit être d’aider l’Algérie à s’aider elle-même, mais bien sûr, notre but doit être aussi d’aider maintenant concrètement et sans délai les victimes de cette catastrophe, mais pas seulement avec de l’argent, pas seulement avec un gros chèque, mais aussi en leur montrant clairement que leur destin est un destin qui, en tant qu’Européens, nous est cher ...[+++]

Helping people to help themselves must be our overriding aim, but of course our aim now must also be to provide the victims of this disaster with direct practical help, not only by giving them money, not only by writing them a big cheque, but also by making it clear to them that what happens to them is something which we Europeans are deeply concerned about, something which matters to us as much as what happens to ourselves.


Si nous pouvons les aider à s’établir, nous ne les aidons pas seulement fondamentalement mais nous contribuons aussi à maîtriser un problème qui prend de plus en plus d’ampleur en Europe.

If we can help them to be resettled, then we are not only helping them fundamentally but we are also helping to alleviate a problem that is growing in Europe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seulement la grèce mais nous contribuons aussi ->

Date index: 2022-12-22
w