Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ses responsabilités cela voudra sûrement dire " (Frans → Engels) :

Cela voudra probablement dire que nous devrons changer nous aussi.

That's probably going to mean we're going to have to change too and we're going to have to grow.


Prendre ses responsabilités, cela voudra sûrement dire quelque chose dans quelque temps.

Its assuming its responsibilities will surely mean something in the future.


Prendre ses responsabilités, cela voudra sûrement dire quelque chose dans quelque temps.

Its assuming its responsibilities will surely mean something in the future.


Monsieur le Président, le ministre voudra sûrement dire aux Canadiens que des produits nocifs ne devraient jamais entrer au Canada en premier lieu.

Mr. Speaker, surely the minister would like to say something to Canadians about the fact that unsafe products should never enter Canada in the first place.


Je prends toujours l'autobus. M. Rex Barnes: Si c'est le cas, cela voudrarement dire beaucoup de monde.

Mr. Rex Barnes: If that's the case, I'm sure there's going to be a large number of people.


Cela veut sûrement dire qu’elles sont compétitives!

Surely that means they are competitive!


Je ne suis donc pas disposé à me laisser ravir cette prérogative parce que, le jour où ce mécanisme de responsabilité politique n'existera plus, cela voudra dire qu'on ne sera plus en démocratie. Et cela, je ne peux pas l'accepter.

I am not therefore willing to let this prerogative be taken away from me because, when this system of political responsibility ceases to exist, we would no longer have a democracy, in other words. And that is something that I cannot accept.


Mais en revanche, si cette institution soutient finalement ce programme, cela voudra dire que nos craintes légitimes peuvent être apaisées ; cela voudra dire aussi que le développement des pays pauvres, objet de beaucoup de discours ici, sera pour une fois et concrètement l'objet de notre attention.

But, on the other hand, if the Bank did, in the end, support this programme, it would mean that our legitimate fears could be allayed. It would also mean that our attention would for once actually be focussed on the development of the poorer countries, which we discuss frequently in this House.


Cela illustre à tout le moins, il y a peut-être quelqu'un qui se trompe, mais cela illustre qu'il n'y a pas eu de concertation. Comme conséquence pratique, cela voudra aussi dire que si les choses en restent ainsi, alors que toute la région de la Côte-Nord, Baie-Comeau, Sept-Îles, Port-Cartier et compagnie n'utilisent pas de brise-glace parce qu'il n'y a pas assez de glace pour cela, il semble que si on maintient la position actuelle, il y aura imposition de tarif pour le ...[+++]

A direct consequence of this is that, should things remain the same, the north shore region, including Baie-Comeau, Sept-Îles, Port-Cartier and other ports, not using icebreakers since there is not enough ice build up in that area, will be charged a fee for the use of icebreakers, even though there is no need.


Cela voudra donc dire que dès que le projet de loi recevra la sanction royale, 300 000 autres Canadiens et Québécois seront concernés par l'équité en matière d'emploi.

This means that, once the bill receives royal assent, 300,000 other Canadians and Quebecers will be covered by employment equity.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ses responsabilités cela voudra sûrement dire ->

Date index: 2023-02-04
w