Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voudra donc dire " (Frans → Engels) :

Donc, le secrétaire parlementaire peut bien faire ce qu'il voudra et nous dire qu'il discute avec Québec et avec les différents gouvernements pour développer une stratégie.

So the parliamentary secretary can very well do what he wants and tell us that he is in talks with Quebec and with the various governments to develop a strategy.


C'est donc dire que lorsque le nouveau budget sera déposé en février, en mars ou au moment où le gouvernement voudra bien le déposer, toute cette information et les appels lancés par de nombreux groupes, dont le personnel militaire, n'auront probablement pas été pris en compte.

This is all to say that when the budget does come down in February, March or whenever the government gets around to doing it, even with all this information available and with the outcry from the many groups, including armed forces personnel have made, it would appear that this is simply not registering.


Cela voudra donc dire que dès que le projet de loi recevra la sanction royale, 300 000 autres Canadiens et Québécois seront concernés par l'équité en matière d'emploi.

This means that, once the bill receives royal assent, 300,000 other Canadians and Quebecers will be covered by employment equity.


Je ne suis donc pas disposé à me laisser ravir cette prérogative parce que, le jour où ce mécanisme de responsabilité politique n'existera plus, cela voudra dire qu'on ne sera plus en démocratie. Et cela, je ne peux pas l'accepter.

I am not therefore willing to let this prerogative be taken away from me because, when this system of political responsibility ceases to exist, we would no longer have a democracy, in other words. And that is something that I cannot accept.


Je l'encourage donc à poser les questions au ministre puisque je sais que ce dernier sera heureux de coopérer et de lui fournir toute documentation ou explication qu'il voudra obtenir pour ses électeurs (1235) M. Taylor: Madame la Présidente, j'invoque le Règlement. Pourriez-vous me dire exactement combien de temps nous avons consacré aux questions et observations?

I would encourage him to do that since I know the minister would be most happy to co-operate in providing him with any documentation and any explanations he needs for his constituents (1235 ) Mr. Taylor: Madam Speaker, on a point of order, could you clarify for me how much time was used on questions and comments?


Donc, cela voudra dire, du côté syndical, pour arriver à un règlement, se rebattre à des conditions de travail qu'on retrouve chez des employeurs du secteur privé.

This would mean that to reach a settlement the union would have to accept working conditions similar to those in the private sector.




Anderen hebben gezocht naar : qu'il voudra     donc     nous dire     gouvernement voudra     c'est donc     c'est donc dire     cela voudra donc dire     cela voudra     suis donc     cela voudra dire     explication qu'il voudra     l'encourage donc     pourriez-vous me dire     voudra donc dire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudra donc dire ->

Date index: 2025-06-27
w