Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seront choisis plutôt " (Frans → Engels) :

Cinquièmement, plutôt que d'être nommés par les gouverneurs en conseil, les directeurs de scrutin seront choisis par un processus indépendant établi par le directeur général des élections.

Fifth, instead of being named by the Governor-in-Council, chief returning officers will be named by an independent process established by the Chief Electoral Officer.


On ne peut qu'espérer qu'ils seront choisis à cause de leurs compétences et de leurs capacités, plutôt qu'en raison de leurs appuis politiques.

They are not, in a sense, politically accountable.


Il me semble qu'il serait plus utile qu'il aille directement aux universités plutôt que de devoir faire le tri des étudiants qui seront choisis pour tel et tel voyage ou tel et tel financement.

I would suggest it's more beneficial to have it go directly to the universities, as opposed to trying to cherry-pick qualifying students to get this or that trip, or this or that funding.


Les politiques actives d’insertion des chômeurs et prioritairement les dispositifs d’insertion par l’activité économique, seront choisis plutôt que les dépenses passives, qui contribuent à créer un ghetto de précarité et d’assistance.

Active policies to end the isolation of the unemployed, with particular emphasis on measures to get unemployed people back into employment, must be chosen in preference to passive spending measures which ghettoise the unemployed by helping to create a culture of welfare dependency and non-secure jobs.


À ce flou sur la stratégie, s’ajoute, si je puis dire, une certaine confusion sur les concepts et en particulier sur des concepts-clés comme la clause de marché intérieur, la reconnaissance mutuelle, ou ce fameux principe du pays d’origine auquel les projets de texte font alternativement référence, sans que l’on sache très bien pourquoi on a choisi, dans quel cas, tel principe plutôt que tel autre et quels en seront les avantages tant pour les entreprises que pour les consommateurs.

To this vagueness about strategy is added, if I may say so, a certain confusion about concepts and, in particular, about key concepts such as the internal market clause, mutual recognition or the celebrated country of origin principle, to which the draft documents alternately make reference, without its being particularly clear why, and in which cases, one principle has been chosen over another and what the advantages of that choice will be for both companies and consumers.


Je comprends pourquoi vous voulez limiter le montant d'argent dépensé, mais j'aurais tendance à croire que la meilleure façon de garantir que de bons candidats seront choisis et élus n'est pas de réglementer davantage le financement des partis, mais plutôt de réduire les obstacles qui s'opposent à l'entrée de nouveaux partis dans l'arène politique, à une plus forte concurrence entre les partis, une chose dont la loi a eu tendance à nous éloigner depuis quelques années.

I can see what your rational is for trying to limit the amount of dollars spent, but I would be inclined to think the best way of ensuring that good candidates are chosen and that good candidates are elected is not through more extensive regulation of financing within the party apparatus itself, but rather through reducing the barriers to the entry of new parties into the political scene, greater competition between parties, something legislation has tended to move us away from over the past few years.


La proposition conserve la notion de centre des intérêts principaux, car elle garantit que les affaires seront traitées dans un ressort géographique avec lequel le débiteur a un lien véritable plutôt que dans celui que les fondateurs ont choisi.

The proposal retains the concept of the centre of main interest (COMI) because that concept ensures that the case will be handled in a jurisdiction with which the debtor has a genuine connection rather than in the one chosen by the incorporators.


Toujours d’après le règlement proposé, tous les placements en actions canadiennes seront choisis de manière passive, en reproduisant la composition des indices boursiers généraux, plutôt qu’axés sur des titres particuliers.

The draft regulations also provide that, the Board’s domestic equity investments would be chosen passively and would mirror one or more broad market indices, rather than selecting individual securities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront choisis plutôt ->

Date index: 2025-05-02
w