Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte fondateur
Actions de fondateurs
Fondateur
Fondateur de la corporation
Parts de fondateurs

Traduction de «fondateurs ont choisi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
actions de fondateurs | parts de fondateurs

founders shares | promoters'stock




Acte fondateur | Acte fondateur sur les relations, la coopération et la sécurité mutuelles

Founding Act | Founding Act on Mutual Relations, Cooperation and Security | Founding Act on Relations between Nato and Russia | NATO/Russia Founding Act
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le président de la Commission européenne, M. Jean-Claude Juncker, a déclaré: «Il y a 60 ans, les pères fondateurs de l'Europe ont choisi d'unir le continent par la force du droit plutôt que celle des armes.

European Commission President Jean-Claude Juncker said: "60 years ago, Europe's founding fathers chose to unite the continent with the force of the law rather than with armed forces.


Le moment est bien choisi: 2014 marque le 2 000e anniversaire de la mort d'Auguste, le fondateur de l'Empire romain».

2014 is the right moment: it marks 2 000 years since the death of Augustus, founder of the Roman Empire".


Il est dès lors capital que les personnes choisies incarnent l’esprit et les valeurs du projet européen, qu’elles puissent garantir à l’Europe un rôle majeur dans les relations internationales, qu’elles réaffirment, pour être efficaces, les idéaux caractéristiques des pères fondateurs, le seul élément véritablement unifiant et donc explosif sur la scène mondiale.

It is therefore crucial that the people chosen are those who embody the spirit and the values of the European project, someone who can guarantee Europe a leading role in international relations, who, to be effective, must reaffirm the ideals characteristic of its founding fathers, the only true unifying and thus explosive element on the world stage.


Il faut comprendre que, au moment de rédiger la Loi sur l'Amérique du Nord britannique, les fondateurs de la Confédération ont choisi de laisser les Canadiens déterminer s'ils voulaient un système héréditaire ou non, mais ils n'ont pas voulu nous imposer ce système dans la Loi constitutionnelle de 1867.

When it came to putting together the BNA Act, we have to understand that the honourable gentlemen of Confederation opted to leave it to Canadians whether or not they wanted to create a hereditary system but did not choose to impose those systems on us via the Constitution Act, 1867.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Monsieur le Président, la Constitution est l’acte fondateur d’un État, et c’est en toute connaissance de cause que ce terme a été choisi comme le fait de donner à l’Union européenne un drapeau, un hymne, une devise et même une fête nationale.

– (FR) Mr President, a Constitution is the founding act of a State, and it was an entirely conscious decision to choose that term, just as it was to give the EU a flag, an anthem, a motto and even a national celebration.


La créativité dont parle Schuman, cette grande qualité de la politique, s'exprime par les armes que les pères fondateurs de l'Europe ont choisi pour faire la guerre à la guerre.

The “creative efforts” Schuman speaks of, this great virtue of politics, can be seen in the weapons that Europe’s founding fathers took up to defeat war.


La proposition conserve la notion de centre des intérêts principaux, car elle garantit que les affaires seront traitées dans un ressort géographique avec lequel le débiteur a un lien véritable plutôt que dans celui que les fondateurs ont choisi.

The proposal retains the concept of the centre of main interest (COMI) because that concept ensures that the case will be handled in a jurisdiction with which the debtor has a genuine connection rather than in the one chosen by the incorporators.


Les fondateurs de notre nation ont choisi une voie qui est devenue la manière canadienne: ils ont créé un pays attaché à la paix, à l'ordre et au bon gouvernement pour tous ses citoyens.

Our nation's founders chose a unique path, which has become the Canadian way—creating a country dedicated to peace, order and good government for all its citizens.


Les fondateurs de notre nation ont choisi une voie qui est devenue la manière canadienne : ils ont créé un pays attaché à la paix, à l'ordre et au bon gouvernement pour tous ses citoyens.

Our nation's founders chose a unique path, which has become the Canadian way - creating a country dedicated to peace, order and good government for all its citizens.




D'autres ont cherché : acte fondateur     actions de fondateurs     fondateur     fondateur de la corporation     parts de fondateurs     fondateurs ont choisi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fondateurs ont choisi ->

Date index: 2024-02-13
w