Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seront adoptées prochainement " (Frans → Engels) :

Je suis convaincu que des mesures ambitieuses seront adoptées prochainement, pour le plus grand bénéfice des particuliers et des entreprises de l’UE».

I am confident that ambitious measures will be adopted soon for the benefit of EU citizens and industry".


S'agissant du FEDER, plusieurs mesures d'un montant total de 1 027 millions d'euros sont déjà mises en œuvre ou seront adoptées prochainement : il s’agit notamment de la création de cinq fonds renouvelables visant à faciliter l'accès des PME innovantes aux financements (couvrant notamment leurs besoins en fonds de roulement), grâce à une contribution globale du FEDER de 372 millions d'euros) ; de l’affectation de 446 millions d'euros à un nouveau régime d'aides prenant la forme de prêts spécifiques accordés pour la réindustrialisation et les secteurs industriels stratégiques ; d’une aide accrue aux PME du secteur agroalimentaire dans l ...[+++]

As regards the ERDF, several measures totalling €1027 million have already been implemented or will be adopted shortly, such as the establishment of five revolving funds aiming at easing access to finance for innovative SMEs − including working capital (with a total ERDF contribution of EUR 372 million); a new aid scheme through dedicated loans (with a total ERDF funding of EUR 446 million) for reindustrialisation and strategic industrial sectors; increased support to SMEs in the agro-food sector in the regions where the youth unemployment rate is the highest; construction and renovation of education and training infrastructures with ...[+++]


Les Actes pour le marché unique I et II ont défini 24 actions essentielles, notamment dans les domaines de l'économie numérique, de l'énergie, des transports, des marchés publics et de la protection des consommateurs, qui ont été adoptées par le législateur ou le seront prochainement.

The Single Market Acts I and II identified 24 key actions, such as in the field of the digital economy, energy, transport, public procurement and consumer protection, which are adopted or close to adoption by the legislator.


Il sera examiné avec les autres institutions et parties prenantes de l'UE, afin de fixer la stratégie pour l'année à venir. Une fois adoptées, ses orientations seront intégrées dans les politiques des États membres, et notamment dans leurs programmes nationaux qui seront présentés au printemps prochain.

Once agreed, this guidance should be reflected in the Member States' policies, in particular in their national programmes to be presented next spring.


Il sera examiné avec les autres institutions et parties prenantes de l'UE, afin de fixer la stratégie pour l'année à venir. Une fois adoptées, ces orientations seront intégrées dans les politiques des États membres, et notamment dans leurs programmes nationaux qui seront présentés au printemps prochain.

Once agreed, this guidance should be reflected in the Member States' policies, in particular in their national programmes to be presented next spring.


D'autres projets visant à contribuer à la construction d'écoles, d'hôpitaux et d'infrastructures de services d'utilité publique seront signés dans les tout prochains mois au titre de la mesure spéciale de 1,4 milliard d'euros adoptée le 28 juillet 2016.

Further projects to help build schools, hospitals and utilities will be signed over the next few months under the Special Measure worth €1.4 billion adopted on 28 July 2016.


Je propose de faciliter grandement l’octroi des aides aux petits aéroports dans les prochaines lignes directrices sur les aides d’État au secteur de l’aviation qui seront adoptées vers le début de l’année prochaine».

I propose to greatly facilitate the granting of support for small airports in the next guidelines on state aid to the aviation sector which will adopt around the beginning of next year".


Des mesures concrètes d'exécution, actuellement en préparation en étroite collaboration avec le Conseil, seront incorporées dans une résolution du Conseil qui devrait être adoptée lors de la réunion du Conseil "Télécommunications" le 6 décembre prochain, afin que cette nouvelle dimension de la menace terroriste soit prise en considération.

The concrete implementing measures which are being prepared in close collaboration with the Council will be enshrined in a Council Resolution to be adopted at the Telecommunications Council session of December 6 to take the new dimension of the terrorist threat into account.


Les propositions formelles seront adoptées par la Commission dans les trois prochains mois.

The formal proposals will be adopted by the Commission within the next three months.


La proposition de la Commission doit aussi être considérée dans la perspective des mesures de stabilisation récemment adoptées et de celles qui seront débattues prochaînement au Conseil.

The proposals are also to be seen in the light of the stabilizer mechanisms recently adopted and those soon to be discussed in the Council.


w