Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seront abordés durant » (Français → Anglais) :

De même, les sujets qui n'ont pas été abordés durant la première série de missions, comme les procédures d'appel d'offres et de passation des marchés et le contrôle des bénéficiaires finals, seront évalués la prochaine fois.

Also the topics not covered in the first round of missions such as tendering and contracting and the supervision of Final Beneficiaries will be subject of audit in the next round.


Cinq thèmes seront abordés durant ce Conseil : l’évolution des réformes économiques après le Conseil européen de Barcelone ; l’état des négociations sur l’élargissement, processus dans lequel nous avons beaucoup avancé ; les questions de justice et intérieur, en particulier la politique de l’immigration ; le débat sur l’avenir de l’Europe et le rapport du Président de la Convention, M. Giscard d’Estaing ; et les thèmes les plus préoccupants dans le contexte de la PESC (politique étrangère et politique de sécurité et de défense).

Five basic issues will be addressed at this Council: the process of economic reforms, as a follow-up to the Barcelona European Council; the current state of negotiations on enlargement, a process on which we have made substantial progress; issues of Justice and Home Affairs, in particular immigration policy; the debate on the future of Europe, with a report from the President of the Convention, Mr Giscard d'Estaing; and the issues of greatest concern in the context of the CFSP (Common Foreign and Security Policy).


Durant la présidence finlandaise, les thèmes de l’énergie et du changement climatique seront largement abordés à l’occasion des sommets avec les pays tiers, notamment au 10e sommet Asie-Europe qui, qui se tiendra à Helsinki.

Both these issues, energy and climate change, will be high on the agenda at summits with third countries during the Finnish Presidency, including the 10th ASEM Summit between the EU and Asian countries, to take place in Helsinki.


De même, les sujets qui n'ont pas été abordés durant la première série de missions, comme les procédures d'appel d'offres et de passation des marchés et le contrôle des bénéficiaires finals, seront évalués la prochaine fois.

Also the topics not covered in the first round of missions such as tendering and contracting and the supervision of Final Beneficiaries will be subject of audit in the next round.


Durant l'Année Européenne, les thèmes suivants seront abordés : * promouvoir la capacité des personnes âgées de vivre de manière autonome; * mieux répondre aux problèmes de santé des personnes âgées; * promouvoir la participation active des personnes âgées; * développer le dialogue et la compréhension mutuelle dans la Communauté pour mieux faire face aux défis du vieillissement.

During the European Year 1993 the following topics will be addressed: * making it easier for older people to live independent lives; * coping with health problems in old age; * appreciating the positive contribution of older people to society and promoting solidarity between generations; * promoting active participation by older people in society; * improving dialogue and understanding in the Community in order to cope better with the challenges of ageing.


Les thèmes suivants seront abordés durant les travaux : rôle et structure du Service de Traduction, système et procédures de recrutement, profil et carrière du traducteur à la Communauté européenne, contribution de traducteurs indépendants au travail du Service de Traduction, outils du traducteur (traitement de textes, bases terminologiques, documentation, traduction assistée par ordinateur, etc).

The seminar will focus on the following: the role and structure of the Translation Service, recruitment system and procedures, typical profile and career prospects of a translator at the European Communities, the contribution made by free-lance translators to the work of the Translation Service, the translator's tools (word-processors, terminological databases, documentation, computer-assisted translation etc.).


Dans le mémoire que nous déposons devant vous aujourd'hui, nous avons analysé deux des principaux sujets qui seront abordés durant les prochaines négociations de l'OMC, soit l'accès aux marchés et le rôle des entreprises commerciales d'État.

In the brief we are tabling before you today, we've analyzed two of the main subjects that will be dealt with in the next round of WTO negotiations, namely, market access and the role of state- trading enterprises.


Il a brièvement décrit certains des problèmes qui y seront abordés, à savoir: . formation continue: il faut créer des systèmes d'apprentissage durant toute la vie ouverts à tous".

He highlighted some of the issues that would be raised there: . Continuing training: there is a need to create systems of lifelong learning for all".


Il est entendu Que le président consultera officieusement les membres en vue de connaître les questions et les thèmes que le comité voudra aborder durant les audiences du 6 juin 2000 auquel des représentants du ministère des Affaires étrangères et du Commerce international seront présents.

It was agreed That the Chairman consult informally with the members in order to gather the subjects and topics that the committee wants to cover during the hearings of June 6, 2000 with the Department of Foreign Affairs and International Trade.


w