Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «serait donc sept minutes » (Français → Anglais) :

Le premier tour serait de sept minutes, sept minutes, sept minutes, sept minutes, sept minutes et sept minutes.

The first turn would last seven minutes, seven minutes, seven minutes, seven minutes, seven minutes and seven minutes.


M. Odina Desrochers: Je devais avoir droit à sept minutes puisque je remplace Mme Alarie aujourd'hui, et je cède donc sept minutes au Parti réformiste.

Mr. Odina Desrochers: I was supposed to get seven minutes because I replaced Madam Alarie today, so I give seven minutes to the Reform Party.


Ce serait donc sept minutes et cinq minutes.

So it would be seven minutes and five minutes.


Le premier tour serait de sept minutes, et les tours subséquents seraient de cinq minutes, en plus des cinq minutes imparties au témoin pour lui permettre de s'exprimer, ce qui permettrait de poser plus de questions.

There would be a first round of seven minutes followed by rounds of five minutes, in addition to the five minutes allotted to witnesses for their opening remarks, all of which would allow us to ask more questions.


− (EN) Madame la Présidente, nous n’avons pas beaucoup de temps, car vous devez voter d’ici six ou sept minutes, je présente donc mes excuses à toutes les personnes qui ont pris la parole.

− Madam President, we are under great pressure because you have to vote in about six or seven minutes, so I will offer my excuses to all the people who spoke.


Non pas pour donner l’impression que tout serait inspiré et dominé, laminé à partir de Bruxelles, mais pour que, dans ce débat vingt-sept fois national et donc européen, nous ayons un fil conducteur qui soit celui de la sagesse et qui soit un fil conducteur d’ambition.

This is not to give the impression that everything is inspired, managed and predetermined in Brussels, but is aimed to ensure that this 27-times national, and therefore European, debate can be guided by wisdom and ambition.


160. note que la Bulgarie a ouvert tous les chapitres de négociation et en a clôturé dix-sept à titre provisoire; se rend compte des défis auxquels la Bulgarie doit faire face dans le cadre du processus d'adhésion, et note qu'il est difficile de maintenir la confiance de la population dans les réformes nécessaires et son soutien pour ces réformes; souligne donc qu'il est impératif que les progrès macroéconomiques se traduisent, pour la population tout entière, par des avantages économiques tangibles et des niveaux plus élevés de bie ...[+++]

160. Takes note of the fact that Bulgaria has now opened all negotiating chapters and that it has provisionally closed 17; understands the challenges facing Bulgaria in this accession process and takes note of the continuing difficulty in maintaining popular confidence in, and support for, the necessary reform measures; underlines, therefore, the urgent need for macro-economic progress to be translated into tangible economic benefits and more substantial social welfare for the population; considers accordingly that it will be necessary to intensify the measures to foster equality, combat unemployment, and eradicate poverty and exclusion by taki ...[+++]


151. note que la Bulgarie a ouvert tous les chapitres de négociation et a clôturé à titre provisoire dix-sept chapitres; se rend compte des défis auxquels la Bulgarie doit faire face dans le cadre du processus d'adhésion, et note qu'il est difficile de maintenir la confiance de la population dans les réformes nécessaires et son soutien pour ces réformes; souligne donc qu'il est impératif que les progrès macroéconomiques se traduisent, pour la population tout entière, par des avantages économiques tangibles et des niveaux plus élevés ...[+++]

151. Takes note of the fact that Bulgaria has now opened all negotiating chapters and that it has provisionally closed 17; understands the challenges facing Bulgaria in this accession process and takes note of the continuing difficulty in maintaining popular confidence in, and support for, the necessary reform measures; underlines, therefore, the urgent need for macro-economic progress to be translated into tangible economic benefits and more substantial social welfare for the population; considers accordingly that it will be necessary to intensify the measures to foster equality, combat unemployment, and eradicate poverty and exclusion by taki ...[+++]


- Avant de donner la parole à M. Bourlanges pour cinq minutes, je voudrais signaler qu'aujourd'hui encore, nous avons à traiter d'un ordre du jour interminable et je vous prie donc de vous tenir autant que possible aux temps de parole établis ; faute de quoi, nous irons au-delà de minuit. Ce serait déplaisant pour tout le monde.

– Before I give Mr Bourlanges the floor for five minutes, I should like to point out that we have an extremely long agenda today and I should therefore like to ask you to keep to the speaking time where possible, otherwise we shall be here until midnight. And no-one wants that.


Donc, quant à l'interrogation des témoins — cela est conforme à la pratique durant la dernière législature — la première ronde de questions serait de sept minutes et l'ordre serait le suivant : le Parti libéral, le Bloc, le NPD et le Parti conservateur.

Just to review, then, on questioning of witnesses and this would follow the practice prior to the last election the first round, again, was seven minutes, if I recall, and would proceed as follows: Liberal Party first, then Bloc, NDP, then Conservative.




D'autres ont cherché : premier tour serait     serait de sept     sept minutes     devais     cède donc     droit à sept     serait donc sept minutes     six ou sept     présente donc     tout serait     national et donc     serait     réformes souligne donc     clôturé dix-sept     renforcer les mesures     titre provisoire dix-sept     minuit ce serait     vous prie donc     pour cinq minutes     questions serait     donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serait donc sept minutes ->

Date index: 2023-09-30
w