Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
20
Dont le but serait de
Dont le rôle serait de
Fossoyeur du clair de lune
Midnight Dumper
Minuit
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Orbite midi-minuit
Trafiquant de déchets
Vivaneau minuit
éboueur de minuit

Traduction de «minuit ce serait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Deux fois deux font encore quatre, en dépit des plaintes du profane pour qui ce serait trois, ou des cris du censeur pour qui ce serait cinq.

2 + 2 continue to make 4 in spite of the whine of the amateur for 3 or the cry of the critic for 5.


dont le but serait de [ dont le rôle serait de ]

in function of








taxe sur les boîtes de nuit,discothèques,cabarets,dancings et établissements similaires ouverts après minuit

tax on night-clubs,discos and like establishments open after midnight


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case will be found to de ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the ...[+++]


éboueur de minuit [ fossoyeur du clair de lune | trafiquant de déchets | Midnight Dumper ]

Midnight Dumper [ Phantom Dumper ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je dirais la même chose pour les salles d'opération parce qu'un patient qui attend un lit serait heureux d'être opéré à minuit et de pouvoir quitter l'hôpital à 8 heures le lendemain matin, au lieu d'avoir à attendre neuf mois.

I would say the same thing for the operating rooms, because a patient who is waiting for a bed would be pleased to be operated on at midnight, and leave the hospital at 8:00 in the morning, instead of having to wait for nine months.


[20] Cette situation est restée la même jusqu’à ce que la Chambre convienne, en 1986, qu’à moins que le débat ne se termine avant, la motion serait réputée adoptée à minuit ou, depuis 1987, à 16 heures le vendredi, sous réserve d’une possibilité de prolongation en vertu de l’article 26 du Règlement.

[20] This pattern continued until 1986 when the House agreed that unless debate was concluded beforehand, the motion would be deemed carried at 12:00 midnight or, since 1987, 4:00 p.m. on Fridays, although an extension was (and is) still possible via Standing Order 26.


Après plusieurs trilogues et trois sessions du comité de conciliation, il est apparu clairement lors de la dernière session, un peu après minuit et peu avant l’expiration de l’échéance fixée, qu’il serait impossible de parvenir à un accord.

After several trialogues and three sessions of the Conciliation Committee, it became clear in the last session shortly after midnight and shortly before the expiry of the deadline that it would not be possible to come to an agreement.


Compte tenu que la Chambre siégeait jusqu'à minuit, les Journaux n'allaient pas publier ce qui serait sélectionné, si un avis n'était pas donné avant minuit.

With the House sitting until midnight, Journals would not publish what was being selected, if proper notice were not given until midnight.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chaque jour, dans chaque période de 24 heures, 30 000 enfants meurent de faim et de maladies qu’il serait possible d’éviter. Ce sera le cas en ce jeudi 31 janvier, de minuit à minuit.

Thirty thousand children will die in this 24-hour period, this very day, Thursday, January 31, from midnight to midnight, of starvation and preventable diseases on this planet.


En relisant le procès-verbal de la réunion 7 du 30 mai 2005, je constate que nous avons décidé que le dernier jour d'audition des témoins serait le 14 juin, que l'étude article par article serait achevée le 15 juin au plus tard et que le projet de loi ferait l'objet d'un rapport à la Chambre le 16 juin 2005 au plus tard. Nous devons donc avoir terminé avant minuit, à moins..

On looking at the minutes of the proceedings of meeting 7, on May 30, 2005, we decided that the concluding date for hearing of witnesses would June 14, that clause-by-clause consideration be terminated no later than June 15, and that the bill be reported to the House no later than June 16, 2005.


- Avant de donner la parole à M. Bourlanges pour cinq minutes, je voudrais signaler qu'aujourd'hui encore, nous avons à traiter d'un ordre du jour interminable et je vous prie donc de vous tenir autant que possible aux temps de parole établis ; faute de quoi, nous irons au-delà de minuit. Ce serait déplaisant pour tout le monde.

– Before I give Mr Bourlanges the floor for five minutes, I should like to point out that we have an extremely long agenda today and I should therefore like to ask you to keep to the speaking time where possible, otherwise we shall be here until midnight. And no-one wants that.


J'invite le Bureau à se pencher sur cette proposition afin que nous puissions traiter les autres points de l'ordre du jour avant minuit. Ce serait une proposition que le président peut examiner.

I would ask the Bureau to examine this motion so that we can duly complete the other items by midnight. This is a motion which the President can examine.


Je voudrais donc vous demander, puisque le vote n"aura pas lieu à la première heure demain matin, de fixer un délai plus long: 22 heures, par exemple – l"idéal, selon moi, serait même minuit mais aujourd"hui à 22 heures au plus tôt.

Indeed, since the election will not take place first thing tomorrow morning, I would ask you to defer the deadline to ten o"clock this evening for example, or as far as I am concerned, even to midnight, but to make it no earlier than ten o"clock this evening.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

minuit ce serait ->

Date index: 2025-05-22
w