Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sera possible que si nous traduisons notre analyse " (Frans → Engels) :

Mais ceci ne sera possible que si nous pouvons assurer un processus plus profond et plus rapide d'ajustement structurel de notre économie, qui réoriente les ressources vers les secteurs où l'Europe possède un avantage comparatif.

However, this will only happen if we can ensure a deeper and more rapid process of structural adjustment of our economy to reallocate resources to sectors where Europe has a comparative advantage.


Renouer avec la croissance et la création d’emplois plus nombreux et de meilleure qualité ne sera possible que si nous traduisons notre analyse en actions, et telle doit être notre tâche au cours des cinq prochaines années.

Renewed growth and more and better jobs will only come when we translate our analysis into action, and that must be our task for the next five years.


Il nous faut un régime démocratique et nous, dans l’Union européenne, nous devons faire de notre mieux pour l’établir, sans quoi aucun progrès ne sera possible.

We need a democratic regime there and we at the European Union must do our best to establish that because, without that, progress cannot be made.


Cela ne sera possible que lorsque nous miserons notre argent sur l’éducation, la recherche, les nouvelles technologies et l’innovation, au sens le plus large.

This will be possible only when we stake our money on education, research, new technologies and, in its broadest sense, innovation.


Nous attendons, en retenant notre souffle, de voir s'il sera possible – et nous l'espérons – d'atteindre cet objectif au cours de la législature actuelle. En effet, ce n'est que si nous mettons en place cet instrument que les autres projets qui ont été approuvés au cours des semaines et mois passés – dont certains ont été proposés par vous – deviendront de bons investissements.

We wait with bated breath to see if it will prove possible, and we expect it to prove possible, to achieve this goal in the current legislative term, for only if we actually set this instrument in motion will other major projects that have been approved in recent weeks and months, some of them proposed by you, become sound investments.


Nous espérons qu'il sera possible d'éviter la guerre. Notre position est la suivante: le moment est venu pour le Canada de s'engager auprès de la coalition grandissante, incluant la Grande-Bretagne, l'Australie et les États-Unis, déterminée à bien faire comprendre à Saddam Hussein que le refus de se conformer à un programme d'inspection inconditionnel, comme le précisent les résolutions nouvelles ou existantes de l'ONU, justifierait des actes visant à assurer la sécurité des millions de personnes de la région cont ...[+++]

Our position states the following: The time has come for Canada to pledge support to the developing coalition of nations, including Britain, Australia and the United States, determined to send a clear signal to Saddam Hussein that failure to comply with an unconditional program of inspection, as spelled out in either new or existing UN resolutions, would justify action to ensure the safety of millions of people in the region from I ...[+++]


Mais ceci ne sera possible que si nous pouvons assurer un processus plus profond et plus rapide d'ajustement structurel de notre économie, qui réoriente les ressources vers les secteurs où l'Europe possède un avantage comparatif.

However, this will only happen if we can ensure a deeper and more rapid process of structural adjustment of our economy to reallocate resources to sectors where Europe has a comparative advantage.


Pour ce qui est des graves menaces pesant sur la santé humaine et l’économie rurale, nous devons nous efforcer de réduire le risque à un niveau négligeable. Cependant, le risque «zéro» n’existe pas. Ainsi, même face à des menaces au caractère extrêmement prioritaire pour lesquelles un niveau de risque négligeable est recherché, nous devons analyser le rapport coûts-avantages et coût-efficacité des interventions ...[+++]

For serious threats to human health and the rural economy, we must strive to reduce the risk to a negligible level. But zero risk cannot be achieved. So even when dealing with high priority threats where a negligible level of risk is sought, we must analyse the cost-benefit and cost-effectiveness of possible interventions to ensure best use of limited resources, both in terms of EU funding and cost to producers. This is critical to ...[+++]


Le parti socialiste européen est d’accord avec les propositions du rapporteur, étant donné que ce projet de règlement mérite notre approbation, et nous espérons également que l’accord avec le Conseil sera possible dès la première lecture.

The Party of European Socialists agrees with the rapporteur’s proposals, and therefore this draft regulation deserves our approval; we also hope that an agreement can be reached with the Council at first reading.


Cela ne sera possible que si nous respectons notre environnement. Avec le projet de loi C-83, les effets des programmes et des activités du gouvernement sur l'environnement, ainsi que sur l'économie, seront suivis de très près.

Bill C-83 ensures federal government policies and operations are closely looked at in terms of the environment, as well as what effects it has on the economy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera possible que si nous traduisons notre analyse ->

Date index: 2021-05-01
w