Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sera efficacement traitée " (Frans → Engels) :

6. appelle à nouveau la Biélorussie à décréter un moratoire sur l'application de la peine de mort en vue de son abolition; espère que la question sera efficacement traitée dans le cadre du dialogue sur les droits de l'homme entre la Biélorussie et l'Union européenne;

6. Reiterates its calls on Belarus to introduce a moratorium on the use of the death penalty with a view to its abolition; expects that this issue will be efficiently tackled in the framework of the Human Rights Dialogue between Belarus and the EU;


La question de l’utilisation efficace des ressources dans le secteur de l’eau sera également traitée en priorité, de manière à contribuer à l’obtention d’un bon état des eaux.

Resource efficiency in the water sector will also be tackled as a priority to help deliver good water status.


39. La question de l’utilisation efficace des ressources dans le secteur de l’eau sera également traitée en priorité, de manière à contribuer à l'obtention d'un bon état des eaux.

39. Resource efficiency in the water sector will also be tackled as a priority to help deliver good water status.


6. condamne fermement l'application fréquente de la peine de mort au Belarus et souligne que cet usage est contraire aux déclarations faites au cours de ces dernières années par les autorités du Belarus en ce sens que le recours à la peine capitale serait progressivement réduit; appelle le gouvernement du Belarus à décréter un moratoire sur l'application de la peine de mort en vue de son abolition; espère que cette question sera efficacement traitée dans le cadre du dialogue sur les droits de l'homme récemment engagé entre le Belarus et l'Union européenne;

6. Firmly condemns the repeated use of the death penalty in Belarus and points out that this runs counter to the statements by the Belarusian authorities during the past years that they would gradually restrict capital punishment; calls on Belarus to introduce a moratorium on the use of the death penalty with a view to its abolition; expects that this issue will be efficiently tackled in the framework of the recently established Human Rights Dialogue between Belarus and the EU;


En tant que directeur général des élections, mon rôle est de m'assurer que tout sera mis en oeuvre pour que ces questions soient traitées efficacement, équitablement et impartialement, et ce, de façon à préserver la confiance et la fierté des Canadiens à l'endroit de leur système électoral.

As Chief Electoral Officer, it is my role to ensure that every effort is made to address these issues effectively, fairly and impartially, as well as to preserve the trust and, indeed, the pride that Canadians have in their electoral system.


Ces observations incitent à s'atteler aux problèmes de la répartition: l'impact de l'aide de l'Union sera ainsi nettement plus élevé et la pauvreté pourra être traitée de manière plus efficace.

This makes the case for the need to tackle distributional issues: The impact of EU aid will be significantly higher, and poverty will be more efficiently addressed.


Grâce aux nouvelles procédures administratives que nous allons mettre en oeuvre, les demandes vont être traitées plus rapidement et plus efficacement. Si le temps consacré au traitement de chaque demande est réduit, il sera possible de traiter un plus grand nombre de demandes pendant une période donnée.

We are introducing new administrative procedures that will allow us to process things faster and more efficiently because, if we can reduce the time it takes to process each application, we can process more applications in the same period of time.


Les priorités qui seront traitées lors de la Septième session iront de la gestion efficace des urgences en matière de droits de l’homme – le critère en fonction duquel le Conseil sera de plus en plus souvent jugé à l’avenir – à la poursuite de la mise en œuvre des réformes dans le renforcement des institutions.

Priorities for the Seventh Session fall between addressing urgent human rights situations effectively – increasingly, the standard by which the Council should be judged – and continuing to implement the institution-building reforms.


Les mesures concrètes dont se compose ce plan visent à garantir que, dans l’avenir, la question du bien-être animal sera traitée de manière aussi efficace que possible dans tous les secteurs communautaires et dans le contexte des relations avec les pays tiers.

The Action Plan aims to ensure that animal welfare is addressed in the most effective manner possible over the coming years, in all EU sectors and through EU relations with Third countries.


M. Chamberland : La convention sera efficace dans la mesure où les demandes de retour sont traitées rapidement.

Mr. Chamberland: The convention will be efficient if the applications for return are dealt with expeditiously.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera efficacement traitée ->

Date index: 2023-05-21
w