Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Question non encore traitée

Vertaling van "questions soient traitées " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
recommandation concernant les questions de technique douanière traitées sur le plan international

recommendation concerning the treatment at an international level of customs technical questions


question non encore traitée

question yet to be addressed
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[51] Dans ce contexte, il convient d'être plus que jamais attentif à la nécessité d'éviter les incohérences politiques et de veiller à ce que les questions transversales soient traitées de manière satisfaisante.

[52] In this context, renewed attention must be paid to the need to avoid generating policy inconsistencies and to ensure that cross-cutting issues are addressed satisfactorily.


c.Veiller à ce que les questions de respect de la vie privée et de protection des données à l’ère numérique et les incidences des programmes de surveillance de masse soient dûment traitées aux niveaux bilatéral et multilatéral (Conseil de l’Europe, Nations unies, OSCE).

c.Ensure that the issues of privacy and data protection in a digital era and the impact of mass surveillance programmes are duly addressed at bilateral and multilateral (Council of Europe, UN, OSCE) levels.


Au tout début, nous, en tant que représentants de la Lituanie et représentants d’autres pays, avions proposé que ces questions soient traitées au nom et au niveau du Parlement et du Conseil.

At the very beginning we, as representatives of Lithuania and representatives of other countries, suggested that these issues be dealt with on behalf and at the level of Parliament and the Council.


Les États membres veillent à ce que les questions se rapportant à la responsabilité, en ce qui concerne le déploiement et l’utilisation d’applications et de services STI visés dans les spécifications adoptées conformément à l’article 6, soient traitées en conformité avec le droit de l’Union, y compris en particulier la directive 85/374/CEE du Conseil du 25 juillet 1985 relative au rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres en matière de responsabilité du fait d ...[+++]

Member States shall ensure that issues related to liability, concerning the deployment and use of ITS applications and services set out in specifications adopted in accordance with Article 6, are addressed in accordance with Union law, including in particular Council Directive 85/374/EEC of 25 July 1985 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States concerning liability for defective products as well as relevant national legislation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«Sans préjudice de l'article 30, paragraphe 2, du TUE, qui prévoit que, dans les cas exigeant une décision rapide, une réunion extraordinaire du Conseil peut être convoquée à une très brève échéance, le Conseil est conscient de l'exigence que les questions relevant de la politique étrangère et de sécurité commune soient traitées de manière rapide et efficace.

‘Without prejudice to Article 30(2) of the TEU, which specifies that an extraordinary Council meeting may be convened at very short notice in cases requiring a rapid decision, the Council is aware of the need for matters relating to the common foreign and security policy to be dealt with swiftly and efficiently.


À l’instar de nombreux intervenants ce soir, je voudrais moi aussi rester au sommet de la montagne et j’aurais préféré que certaines questions soient traitées différemment dans le compromis final.

Like many of the speakers this evening, I would also like to stay at the top of the mountain and would have preferred certain issues to have been dealt with differently in the final deal.


Il convient que ces questions soient traitées au niveau national.

These are issues that should be dealt with at national level.


Le rapport cherche certainement à ancrer le rôle de la Commission européenne dans les marchés publics de défense et entend que ces questions soient traitées par la législation européenne et non pas au niveau national.

Certainly the report seeks to entrench the European Commission’s role in defence procurement and wants such matters dealt with under EU rather than national legislation.


Pour ce qui est de la base juridique, nous insistons vivement pour que ces questions soient traitées dans une optique environnementale.

When it comes to the legal base, we definitely want to defend treating these matters as environmental.


Compte tenu de l’avis du Contrôleur européen de la protection des données du 10 avril 2007 , il convient de prévoir que les bénéficiaires de fonds soient informés du fait que les données en question peuvent être rendues publiques et qu’elles peuvent être traitées par les organes compétents en matière d’audit et d’enquête.

Taking into account the opinion of the European Data Protection Supervisor of 10 April 2007 , it is appropriate to make provision for the beneficiaries of funds to be informed that those data may be made public and that they may be processed by auditing and investigating bodies.




Anderen hebben gezocht naar : question non encore traitée     questions soient traitées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

questions soient traitées ->

Date index: 2021-12-19
w