Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sensiblement réduit depuis » (Français → Anglais) :

Malgré l'accroissement de la consommation globale d'énergie, l'Union européenne a sensiblement réduit sa dépendance énergétique depuis la première crise pétrolière. L'Union européenne est passée de 60% de dépendance en 1973 à 50% en 1999.

While world energy consumption has risen since the first oil crisis, the EU also succeeded in reducing its energy dependence over this period, from 60% in 1973 to 50% in 1999.


Ce n'est que depuis 2009 que des améliorations de l'efficacité énergétique ont été observées dans de nombreux segments du secteur des transports maritimes, la crise économique mondiale ayant sensiblement réduit la marge bénéficiaire dans ce secteur.

Improvements in fuel efficiency have been observed in many segments of the shipping sector only since 2009 when the global economic crisis significantly reduced the profit margin of the sector.


Le nombre de ces cas de non-réciprocité a été sensiblement réduit depuis l’introduction de ce mécanisme en 2005, année au cours de laquelle une centaine de cas concernant dix‑huit pays avaient été signalés.

The number of these non-reciprocity cases has been reduced significantly since the introduction of the mechanism in 2005, when nearly one hundred cases with 18 countries were reported.


Or, plusieurs États membres ont réduit les dépenses directes de RD dans le cadre de leurs efforts d'assainissement budgétaire, comme le montre la figure 1, même si dans certains cas cela est en partie compensé par des incitations fiscales renforcées en faveur de la RD. Ces réductions ont été particulièrement sensibles depuis 2012.

However, several Member States have cut direct RD spending within their fiscal consolidation efforts, as shown in Figure 1, even if in some cases this is partly compensated through increased RD tax incentives. These cuts are particularly noticeable since 2012.


Le Conseil se félicite des garanties données par la Commission, selon lesquelles les retards subis par les projets ont été sensiblement réduits depuis la réforme de l'aide extérieure communautaire, l'entrée en vigueur de la nouvelle réglementation et l'amélioration de l'encadrement des programmes.

The Council welcomes Commission assurances that project delays have significantly reduced as a result of reforms to EC external assistance, new legislation and programme guidance.


les réformes mises en oeuvre dans plusieurs pays de l'UE-15 depuis le dernier exercice de projection des dépenses liées à l'âge de 2001 semblent avoir sensiblement réduit l'augmentation prévue des dépenses publiques consacrées à la retraite dans la moitié des États membres de l'UE-15 .

reforms enacted in several EU15 countries, since the last age-related expenditure projection exercise of 2001, appear to have curtailed the projected increase in public spending on pensions significantly in half of all EU15 Member States .


I. considérant que les crédits budgétaires de l'Union alloués aux relations avec les Balkans occidentaux sont constamment et sensiblement réduits chaque année depuis 2002; considérant que la région doit bénéficier d'un financement adéquat pour tenir compte du passage progressif de la reconstruction physique au renforcement des institutions et à l'aide de préadhésion, ainsi que de l'importance stratégique que la région revêt pour l'Union,

I. whereas the EU budgetary allocations for relations with the western Balkans have been constantly and significantly reduced every year since 2002; whereas the region must be allocated adequate funding to take into account the gradual shift from physical reconstruction to institution-building and pre-accession assistance, as well as its strategic importance to the EU,


Notre nouveau collègue, le sénateur Eggleton, a également signalé que, depuis 1997- 1998, le gouvernement a sensiblement réduit la dette fédérale.

Our new colleague, Senator Eggleton, also pointed out that, since 1997-1998, the government has reduced the federal debt by a fair amount.


En particulier, nous avons sensiblement réduit depuis le début des années 1990 les subventions à l’exportation pour les ventes de bœuf en Afrique occidentale, afin précisément d’éviter le remplacement des produits locaux par des produits européens subsidiés.

In particular, since the early 1990s we have considerably reduced the export refunds for beef exports to Western Africa, precisely to avoid any substitution of local beef by subsidised EU beef.


Je crois que les statistiques qu'on a données ce matin en témoignent, mais depuis une dizaine d'années, la police a sensiblement réduit l'ampleur de ces interventions dans les affaires de crimes contre les biens.

I believe the statistics this morning have borne this out, but over the last 10 years, police response to property crimes has reduced significantly.


w