Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sens bien particulier puisque » (Français → Anglais) :

M. Gilles Duceppe: Monsieur le Président, nous proposons cette motion aujourd'hui dans un contexte bien particulier, puisque, pour la première fois en trois décennies, le gouvernement fédéral a dégagé des surplus—et j'y reviendrai sous peu—au même moment où l'ensemble des provinces et surtout l'ensemble des citoyens et citoyennes du Québec et du Canada font face à de graves problèmes au niveau de la santé.

Mr. Gilles Duceppe: Mr. Speaker, there is a very specific context for today's motion; for the first time in three decades the federal government has a surplus—I shall return to this point shortly—at the very same time as all the provinces, and more specifically all the people in Quebec and in Canada, are faced with serious problems in the health area.


Maintenant le mot «gai» a un sens bien différent puisqu'il correspond à la communauté homosexuelle.

Now the word gay has a fairly different connotation because it has been pre-empted by the homosexual community.


La définition actuelle du mariage remonte à la décision prise par les tribunaux britanniques en 1866, à un moment où le mariage avait un sens bien particulier.

The current definition of marriage is one that dates back to an 1866 decision of the British courts, back to a time when marriage had a very particular meaning.


Le Président avait déjà été honoré de la sorte à deux reprises par l'Université St. Thomas, à Fredericton, et le Collège universitaire dominicain, à Ottawa, mais cette marque de reconnaissance prend un sens bien particulier lorsqu'il provient de l'établissement où on fait ses études.

While this was the third such honour bestowed upon our Speaker, following honorary doctorates from St. Thomas University, Fredericton, and the Dominican University College, Ottawa, receiving such recognition from one's alma mater has special significance.


Un des événements de cette soirée était la réaffirmation de la citoyenneté canadienne, ce qui prenait un sens bien particulier puisque nous l'avons fait en compagnie d'hommes et de femmes qui ont servi le Canada au sein de nos forces armées, malgré le fait qu'ils n'avaient pas le droit d'être citoyens de notre pays à l'époque.

Part of the evening was a reaffirmation of Canadian citizenship, which was particularly meaningful given that we did it standing with men and women who served Canada in our armed forces, despite the fact that they were not allowed to be citizens of this country.


Selon moi, la mise en œuvre du Fonds ne peut être que bien accueillie, puisquelle a le mérite d’encourager les États membres à utiliser au mieux les possibilités offertes par le FEM, en particulier lorsque des travailleurs sont concernés.

In my view, implementing the fund can only be welcomed, since it has the virtue of encouraging the Member States to make good use of the opportunities offered by the EGF, especially where workers are concerned.


La proposition de la Commission est à mon sens bien équilibrée, puisqu’elle garantit un niveau de protection élevé des consommateurs tout en soutenant la compétitivité de l’économie européenne.

In my view, the Commission’s proposal is well-balanced, because it ensures a high level of consumer protection whilst simultaneously supporting the competitiveness of Europe’s economy.


En effet, mesuré en pourcentage du PIB par habitant, nous pouvons considérer ce paquet comme l’offre la plus généreuse à un pays en voie d’adhésion, bien qu’il soit nécessaire de garder le sens des proportions, puisque le PIB bulgare par habitant est faible.

Indeed, measured as a percentage of per capita GDP, this package can be seen as among the most generous that has been offered to an accession country, although this needs to be kept in perspective as Bulgarian per capita GDP is low.


En effet, mesuré en pourcentage du PIB par habitant, nous pouvons considérer ce paquet comme l’offre la plus généreuse à un pays en voie d’adhésion, bien qu’il soit nécessaire de garder le sens des proportions, puisque le PIB bulgare par habitant est faible.

Indeed, measured as a percentage of per capita GDP, this package can be seen as among the most generous that has been offered to an accession country, although this needs to be kept in perspective as Bulgarian per capita GDP is low.


Je voudrais finir en disant, Monsieur le Président, que j’ai retenu de votre dernière visite à ce Parlement que vous aimez blaguer, et je suppose donc que vos promesses faites à l’Ukraine quant à son adhésion à l’UE sont une expression de votre sens de l’humour bien particulier.

I should like to finish off by saying, Mr President, that from your previous visit to this Parliament, I gather that you like a joke, and I therefore assume that your promises to the Ukraine about EU membership are an expression of your original sense of humour.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sens bien particulier puisque ->

Date index: 2023-07-12
w