Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «second jour sera consacrée » (Français → Anglais) :

C'est aussi notre meilleure chance de bâtir une relation de confiance - comme l'a mentioné Manfred Weber très clairement - avant d'entamer la seconde phase des négociations qui sera consacrée à déterminer les contours de nos futures relations et à discuter des arrangements transitoires nécessaires.

This is also our best chance to build trust - as Manfred Weber mentioned very clearly - before proceeding to the second phase of negotiations. This second phase will be devoted to scoping our future relations and discussing necessary transitory arrangements.


Cette liste de marchés placés sous surveillance en matière de propriété intellectuelle sera publiée pour la première fois au cours du second semestre de 2018, puis elle sera mise à jour à intervalles réguliers.

The first IP Markets Watch List is to be published in the second half of 2018 and will be updated regularly.


40. décide de rétablir le montant des crédits de paiement du projet de budget pour les lignes consacrées aux nouveaux programmes et ayant fait l'objet de réductions de la part du Conseil ainsi que d'augmenter le montant des crédits de paiement par rapport au projet de budget pour une série de lignes portant notamment sur l'achèvement des programmes du CFP 2007-2013; note que 2015 sera la seconde année de mise en œuvre du nouveau cycle des fonds structurels et d'investissement européens; insi ...[+++]

40. Decides to restore the DB in payments for budget lines dedicated to the new programmes, cut by the Council, and to exceed the DB in payments for a number of lines notably concerning the completion of the 2007-2013 MFF programmes; notes that 2015 will be the second year of implementation of the new European Structural and Investment Funds cycle; underscores the need for sufficient commitment and payment appropriations to ensure that the programmes reach the intended number of beneficiaries and thus have the intended impact;


(i) saluer l'inscription des OMD à l'ordre du jour du Forum économique mondial de Davos, mais exprimer sa déception devant le fait que la déclaration du G20 ait à peine mentionné les pays les plus pauvres du monde, et s'assurer que les pays en développement auront la possibilité de se faire entendre lors de la réunion du G20 qui aura lieu en avril 2009 et sera consacrée à la réforme des institutions financières internationales;

(i) to welcome the inclusion of the MDGs on the agenda of the World Economic Forum in Davos, but to express its disappointment that the G20 statement barely referred to the world's poorest countries, and to ensure that developing countries will be given a voice at the G20 meeting due to be held in April 2009 which will discuss the reform of international financial institutions,


Si cela vous intéresse, je suis certaine que, d’ici une quinzaine de jours, je pourrai sans doute vous indiquer plus précisément la part des fonds qui sera consacrée à ce type d’investissements. Sachez toutefois que cette problématique figure en tête de notre liste des priorités.

If you are interested, I am sure that probably in a couple of weeks I can provide the more specific information on how much of the funds will go towards this kind of investment, but it is very high on our list of priorities. At this stage I can only say this.


Ce sera l’objet d’un second rapport que je présenterai à la fin de l’année, après une ultime conférence interparlementaire consacrée à ce sujet annoncée par la Présidence portugaise pour les 4 et 5 novembre prochains.

That will be the aim of a second report, which I shall submit at the end of the year, following a final interparliamentary conference devoted to this issue that the Portuguese Presidency has announced for 4 and 5 November.


Cinq ans après, lors de la session de la Commission des stupéfiants des Nations unies de l'année prochaine, qui se tiendra à Vienne du 8 au 16 avril 2003, une réunion ministérielle de deux jours sera consacrée à l'évaluation à mi-parcours de ce plan décennal.

After five years, a two-day ministerial segment will be included in next year's UN Committee on Narcotic Drugs session, scheduled for 8-16 April 2003 in Vienna, for a mid-term evaluation of the ten-year plan.


La matinée du second jour sera consacrée à l'examen du projet de conclusions de la présidence.

The morning of the second day will be devoted to reviewing the draft Presidency conclusions.


La seconde heure sera consacrée aux représentants de la Chambre des communes et du Parlement du Canada.

For the second hour we will have witnesses from the House of Commons and the Parliament of Canada.


Vous constaterez, à l'ordre du jour, que nous devons passer à deux études: la première partie de notre séance sera consacrée à la présentation du sénateur Gauthier ayant trait au projet de loi S-11, la Loi modifiant la Loi sur les langues officielles; la deuxième partie de notre séance sera consacrée aux représentants du Secrétariat du Conseil du Trésor.

On the agenda, you will see that we must conduct two studies: the first part of our meeting will be devoted to Senator Gauthier's presentation on Bill S-11, to amend the Official Languages Act; the second part of our meeting will be given over to the representatives of the Treasury Board Secretariat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

second jour sera consacrée ->

Date index: 2023-02-17
w