Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "savoir quand nous devrons appliquer " (Frans → Engels) :

Quant à votre question concernant l'intensification de l'agriculture, je partage entièrement votre opinion à savoir que nous devrons appliquer des méthodes de production agricole qui permettent cette nécessaire intensification.

To comment on your issue of intensification, I agree entirely that agricultural production systems have to be intensified.


Quant à votre question concernant l'intensification de l'agriculture, je partage entièrement votre opinion à savoir que nous devrons appliquer des méthodes de production agricole qui permettent cette nécessaire intensification.

To comment on your issue of intensification, I agree entirely that agricultural production systems have to be intensified.


Par ailleurs, dans le cas d’un contrôle a posteriori des décisions fondamentales prises dans la vie d’une entreprise, les investisseurs ne sont pas en mesure de savoir quand l'opposition peut s’appliquer, puisque les circonstances sont potentiellement nombreuses, indéterminées et indéterminables.

Furthermore, in the case of ex post control of fundamental decisions in the life of an undertaking, the investors are not in a position to know when the right to object may apply, as the circumstances are potentially numerous, undetermined and indeterminable.


Le second relève de la question de savoir comment nous devrons appliquer à l’avenir les normes IFRS, un aspect qui deviendra de plus en plus important.

The second has to do with the question as to how we should apply the IFRS standards in future, an aspect that will become more and more important.


Nous ne devrons pas en arriver à rejeter catégoriquement le système des forfaits tout compris, car il peut répondre aux besoins d'une certaine fraction de la demande touristique, mais il faut qu'il soit appliqué comme tous les autres produits touristiques, conformément à la légalité et au principe d'une concurrence loyale avec les autres offres, de manière contrôlée, sur fonds propres, à l'exclusion d'aides d'État.

We should not have to resort to a blanket repudiation of the all-inclusive system, as it may serve and respond to the specific needs of a certain tourist market segment, but like other tourism products this must be on a legal footing and in fair competition with other products; it must also be subject to oversight and be self-funding, with no support from state aids.


En l'occurrence, les échanges d'informations peuvent rendre le marché suffisamment transparent pour permettre aux entreprises parties à une entente de contrôler de façon suffisante si d'autres entreprises s'écartent de la collusion et, partant, de savoir quand elles doivent appliquer des mesures de représailles.

Namely, information exchange can make the market sufficiently transparent to allow the colluding companies to monitor to a sufficient degree whether other companies are deviating from the collusive outcome, and thus to know when to retaliate.


Plus tard, nous poserons la question de savoir quand nous devrons appliquer tous les principes de l'Agenda 2000 dans le domaine de l'agriculture, mais pour l'heure - je le répète - il n'est pas opportun de parler de l'avenir de la politique agricole commune.

Later on we can discuss when we must apply all the principles of Agenda 2000 in the field of agriculture, but now – and I say this again – is not the time to be talking about the future of the common agricultural policy.


S’agissant de la présidence, nous nous sommes d’ailleurs posé la question, dans la déclaration de Laeken, de savoir comment nous devrons faire lorsque nous serons à trente États membres ou plus.

Incidentally, concerning the Presidency, we have also included in the Laeken declaration the question of how we will handle it in the future when we have for example thirty or more Member States.


Il s'agit de savoir "comment" et "où" contrôler la sortie d'une oeuvre d'art du territoire national qui, par sa nature, doit être considérée comme protégée"". En outre, la création du grand espace communautaire doit nous amener à réfléchir sur la manière dont nous devrons appliquer aux oeuvres d'art la notion de fontière extérie ...[+++]

Where and how to conduct checks on works of art - which should by definition be considered as unalienable - when they leave the national territory, will be a major concern in a frontier-free area, "Furthermore, the advent of the single European market should focus attention on the application of the concept of a common external frontier in this specific context".


Quand nous devrons voter demain, nous devrons nous prononcer sur l'enchâssement dans la Constitution du Canada de la langue inuite à titre de langue fondatrice du Canada au Nunavut.

When we are called upon to vote on this tomorrow, we will take upon ourselves to determine to entrench in the Constitution of Canada for Nunavut the Inuit language as an official founding language of Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

savoir quand nous devrons appliquer ->

Date index: 2024-02-14
w