Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "savez-vous quand le ministre pourra comparaître " (Frans → Engels) :

Savez-vous quand le ministre pourra comparaître devant nous pour parler plus en détail de cet article?

Do you know offhand when the minister will be able to appear before us to elaborate a bit more on his article?


M. Dick Proctor: Savez-vous quand cette étude sera terminée ou quand le comité pourra en consulter le rapport?

Mr. Dick Proctor: Do you have a date when you expect to have that study in hand or when this committee might see this?


Pour ce qui est de l'argument voulant que le ministre doit répondre aux questions au nom de son personnel, comme vous le savez, monsieur Poilievre, les ministres ne peuvent être sommés de comparaître devant un comité.

As to the argument that somehow a minister must respond on behalf of his or her staff, Mr. Poilievre, I submit to you that, as you know, ministers cannot be ordered to come before committees.


Le sénateur Graham: Quand vous parlez de transferts et du régime de soins de santé, surtout en Nouvelle-Écosse, vous savez que le premier ministre de la Nouvelle-Écosse a annoncé des investissements de 80 millions de dollars d'argent frais dans les soins de santé, pour l'exercice financier en cours.

Senator Graham: When you raise the point about transfers and the health care delivery system specifically in Nova Scotia, you know that the Premier of the Province of Nova Scotia has announced that $80 million new dollars will be spent on health care in this fiscal year.


Le sénateur Cools: Savez-vous quand la ministre a fait cette déclaration à la Chambre?

Senator Cools: Do you know when the minister made the statement to the chamber?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

savez-vous quand le ministre pourra comparaître ->

Date index: 2025-09-23
w