Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «saura certainement quoi » (Français → Anglais) :

QPour quelques dollars de différence la cartouche, une taxe à l'exportation saura dissuader l'exportation de cigarettes canadiennes, mais une fois que la différence entre le prix canadien et le prix international atteint un certain niveau, les Canadiens ont démontré qu'ils fumeront à peu près n'importe quoi.

For a few dollars of difference a carton, an export tax will be effective in discouraging the exporting of Canadian cigarettes, but once a differential between a Canadian price and the world price reaches a certain level, Canadians have clearly demonstrated that they'll smoke any cigarettes.


Nous avons un ministre de la Justice qui saura certainement quoi faire en matière législative pour protéger les enfants.

We have a justice minister who I know is going to do the right thing with regard to laws that protect our children.


Permettez-moi de faire une dernière tentative auprès des députés qui ont encore certains doutes et de leur faire part d'une simple pensée : dans trente ans, personne ne saura plus à propos de quoi le Parlement et le Conseil se sont disputés au cours des deux dernières semaines.

Allow me one last attempt to appeal to those honourable Members who still harbour doubts by putting this one point to them: in thirty years’ time, no one will remember what Parliament and the Council have been arguing about during the last two weeks.


M. Garnett: Si l'on retient le modèle d'un centre de sécurité ou d'un centre opérationnel ayant son mot à dire dans le mode de fonctionnement de ce navire, dans les 10 p. 100 des cas restants, lorsque ce centre sait qu'il y a des risques ou des probabilités d'intervention — ainsi, si un navire de la Garde côtière voyage dans l'Arctique pendant un certain temps — il saura en quoi cela consiste et c'est dans une telle situation que l'on pourra éventuellement décider d'embarquer une équipe, compte tenu de ce que sait le centre.

Mr. Garnett: If the model is of the security centre or operations centre having a say in the operation of that vessel in those other 10 per cent of cases where that centre knows there is a risk or a probability of running across or being involved in — for example, a Coast Guard ship sailing into the Arctic for a period of time — they would know what that is, and that is somewhere you might wish to place a team, by virtue of the knowledge that centre has.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

saura certainement quoi ->

Date index: 2023-09-11
w