Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sait quand cette réforme aura » (Français → Anglais) :

Quand tous les nouveaux codes seront entrés en vigueur, la Roumanie aura réformé sa législation pénale et civile.

When all the new codes are brought into force, Romania will have overhauled its criminal and civil legislation.


Je voudrais signaler que personne ne sait quand cette réforme aura lieu, ni quelle en sera la nature, si elle a lieu un jour.

I would point out that nothing is known about when this reform will take place and what its nature will be if indeed it takes place at all.


Nous sommes généralement en mesure de donner notre avis, mais Dieu seul sait si cette capacité aura ou non des conséquences.

We are generally able to express our opinion, but whether this will have any consequences or not is in the lap of the gods.


Cette présence sera vraisemblablement très réduite et la réforme aura pour effet prévisible de reporter, fût-ce partiellement, la demande de publicité sur télévision vers les concurrents de France Télévisions.

This presence will probably be very small-scale and the reform will have the foreseeable effect of transferring the demand for television advertising, even if only partially, to the competitors of France Télévisions.


Quand tous les nouveaux codes seront entrés en vigueur, la Roumanie aura réformé sa législation pénale et civile.

When all the new codes are brought into force, Romania will have overhauled its criminal and civil legislation.


Le Conseil européen prendra des mesures supplémentaires si celles-ci sont absolument nécessaires, mais, à ce stade, nous ne savons pas si ces mesures seront nécessaires étant donné que personne ne sait quand cette crise atteindra son point le plus fort ou quand elle s’arrêtera.

If it is absolutely necessary the European Council will take further measures, but at this point we do not know whether or not we must take them as nobody knows when the crisis will bottom out or when it will end.


2. Lorsqu'une inspection de suivi d'un navire doit être effectuée, l'État membre qui est l'État du pavillon informe, si possible, la Commission des prochaines escales du navire pour qu'elle puisse décider où et quand cette inspection aura lieu.

2. Where a follow-up inspection of a ship is to be conducted, the Member State that is the flag State shall, where possible, inform the Commission of the ship’s future ports of call, so the Commission can decide where and when to carry out the follow-up inspection.


Un sujet d’importance capitale quand on sait que le vieillissement aura une grande influence sur les positions budgétaires à venir.

It is a crucial component, because an ageing population will have a great impact on future budgetary positions.


Je me demande donc quand la réforme arrivera à son terme, quand ce mécontentement aura un terme.

Therefore, I wonder when this reform will come to an end, when there will be an end to this discontent.


Cette évaluation est d’autant plus importante quand on sait que le cadre actuel est un patchwork complexe formé de divers instruments et systèmes dont certains viennent d’être mis en œuvre et n’ont dès lors pas encore été évalués, tandis que d’autres sont en cours de mise en œuvre et que d’autres sont encore en cours d’élaboration législative.

This is even more important if one considers the fact that the current framework is a complex patchwork of different instruments and systems of which some have only recently been implemented so that their effectiveness could not yet be assessed, some are in the process of implementation and some new ones are still in the legislative pipeline.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sait quand cette réforme aura ->

Date index: 2025-04-24
w