Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Celui-ci
Et n'est pas lié par
Et n'est pas liée par
Français
Le présent
Ni soumis à son application.
Ni soumise à son application.

Traduction de «demande donc quand » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.

This [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*; the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.


Le présent document contient des informations classifiées RESTREINT UE/EU RESTRICTED dont la divulgation non autorisée pourrait être défavorable aux intérêts de l'Union européenne ou d'un ou de plusieurs de ses États membres.Il est donc demandé à tous les destinataires de ce document de le traiter avec l'attention particulière requise par les règles de sécurité du Conseil applicables aux documents classifiés RESTREINT UE/EU RESTRICTED.

This document contains information classified RESTREINT UE/EU RESTRICTED whose unauthorised disclosure could be disadvantageous to the interests of the European Union or of one or more of its Member States. All addressees are therefore requested to handle this document with the particular care required by the Council's Security Rules for documents classified RESTREINT UE/EU RESTRICTED.


Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles l'Irlande ne participe pas, conformément à la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l'Irlande de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; l'Irlande ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas liée par [celui-ci] ni soumise à son application.

This [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which Ireland does not take part, in accordance with Council Decision 2002/192/EC of 28 February 2002 concerning Ireland's request to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*. Ireland is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je me demande donc quand on va commencer à examiner les problèmes potentiels dans nos plans d'urgence, surtout dans les régions qui risquent d'être doublement touchées.

I just wonder if we're really going to start to look at some of the real potential problems when we talk about contingency plans and look at the areas that could have a double kind of effect.


Je me demande donc, quand il est question de cela et de la prospérité économique des filles, si vous considérez qu'il existe une différence entre les jeunes filles résidant dans les communautés urbaines et celles qui vivent dans les régions éloignées et rurales?

I wonder, when we talk about that and the economic prosperity of girls, do you think there is a difference between young girls who are within urban communities versus those in rural or remote areas?


Des entretiens avec des représentants de 20 prestataires d’assurance-maladie dans le cadre d’une étude d’évaluation menée pour le compte de la Commission ont fait apparaître que 15 d’entre eux estimaient que, dans leur pays, les patients ne savent pas si un traitement est soumis à autorisation préalable ou non et ont donc tendance à demander des autorisations préalables même quand ce n’est pas nécessaire.

Interviews with 20 health insurers as part of an evaluative study on behalf of the Commission found that 15 of them thought that patients in their country do not know whether a treatment is subject to prior authorisation or not, and that patients therefore tended to request prior authorisations even when this was not necessary.


Beaucoup de gens à Thompson et au Manitoba se demandent quand le gouvernement fédéral commencera à défendre les intérêts des Canadiens au lieu des intérêts des sociétés étrangères. Ils demandent donc au gouvernement fédéral de collaborer avec tous les intervenants afin de préserver les 600 emplois de l'usine de fonte et d'affinage de Vale à Thompson.

Many people in Thompson and Manitoba wonder when the government will stand up for Canadians rather than stand up for foreign companies, and they are asking that the federal government work with all stakeholders to save the 600 jobs and the Thompson Vale smelter and refinery.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vous demande donc si vous pouvez nous dire quand le plan d’action sera prêt quand vous pensez que les premières dispositions seront adoptées.

Thus I want to ask you whether you can state when the action plan will be ready, and when you think the initial regulations will be adopted.


Je me demande donc quand la réforme arrivera à son terme, quand ce mécontentement aura un terme.

Therefore, I wonder when this reform will come to an end, when there will be an end to this discontent.


Je me demande donc, quand on met tout cela ensemble, comment vous pensez que nous pourrons réussir à atteindre les objectifs de façon réaliste, tout en assurant comme il se doit l'expansion de l'économie agricole (0935) [Français] Mme Claire Bolduc: En ce qui a trait, plus spécifiquement, à la question des élevages, si on veut maintenir et augmenter la production agricole, comme on prévoit le faire en visant des objectifs très précis, notamment au Québec, on doit aborder la question des élevages et de l'industrie animale.

(0935) [Translation] Ms. Claire Bolduc: With regard to livestock production more specifically, if you want to maintain and even increase agricultural production, as we intend to do by having very specific objectives, in Quebec in particular, we must discuss the matter of livestock production and animal husbandry.


Je vous demande donc quand nous disposerons d'un ascenseur et d'un escalier roulant pour nous mener vers notre voiture après notre travail.

I therefore ask you when a lift or an escalator will be installed, so that we will be able to go down to the cars at the end of the day in safety.


Je vous demande donc quand vous assumerez votre fonction en vous basant entièrement sur la pensée de Robert Schuman, sur le contenu du rapport des sages et sur la réalité autrichienne plutôt que de vous laisser guider par vos préjugés personnels.

My question, therefore, is when do you intend to start performing all your duties in a way which reflects the spirit of Robert Schuman, the content of the experts' report and the situation in Austria, and leaving your personal prejudices to one side?


On voit aujourd'hui un esprit de coopération quand on parle de la condition des femmes, surtout des femmes pauvres. Toutefois, je me demande, lorsque j'entends parler, et ce, depuis des années, des débats constitutionnels, des débats pour savoir quel palier de gouvernement devrait faire quoi et toutes sortes de commissions, et tout cela coûte très cher, je me demande, donc, si nous avions travaillé ensemble et ramasser tous ces dol ...[+++]

When I consider the spirit of co-operation we see today when we talk about the status of women, especially poor women, and when I consider that for years we have had constitutional debates to decide which level of government should do what, and all kinds of commissions, and all very expensive, I start




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demande donc quand ->

Date index: 2023-02-23
w