Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "personne ne sait quand cette réforme aura " (Frans → Engels) :

Je voudrais signaler que personne ne sait quand cette réforme aura lieu, ni quelle en sera la nature, si elle a lieu un jour.

I would point out that nothing is known about when this reform will take place and what its nature will be if indeed it takes place at all.


Personne ne sait quand au juste cette pratique est née, mais plusieurs députés prétendent qu’elle a été implantée durant les années qui ont précédé la Seconde Guerre mondiale.

It is not exaclty clear when this practice started; however, several Members claim that it was a custom which had grown during the years prior to the Second World War.


Mais personne ne nous a dit que, après avoir siégé toutes ces heures supplémentaires durant les semaines de pause et présenté un rapport Dieu sait quand, cette étude préalable du Sénat aura une quelconque influence sur l'adoption de ce projet de loi.

But we have had no indication — none — that after all these extra hours of sitting in break weeks and reporting who knows when, the Senate pre-study will have any influence at all on the course of this bill.


Le Conseil européen prendra des mesures supplémentaires si celles-ci sont absolument nécessaires, mais, à ce stade, nous ne savons pas si ces mesures seront nécessaires étant donné que personne ne sait quand cette crise atteindra son point le plus fort ou quand elle s’arrêtera.

If it is absolutely necessary the European Council will take further measures, but at this point we do not know whether or not we must take them as nobody knows when the crisis will bottom out or when it will end.


Ma question à la Présidence et à la Commission est donc la suivante: quand verrons-nous des propositions tangibles pour une évaluation à mi-parcours qui aura un impact sur les marges budgétaires inexistantes pour les trois années restantes de cette perspective financière, alors que les plafonds actuels empêchent d’entreprendre toute action raisonnable pour relever les défis, qui ne peuvent attendre au-delà de 2013, et quand verrons ...[+++]

My question to the Presidency and the Commission is therefore: when will we see tangible proposals for a mid-term review that will have an impact on the non-existent budget margins for the remaining three years of this financial perspective, where the current ceilings prevent any reasonable action being taken to tackle the challenges that cannot wait until after 2013 and also a proposal drawing up guidelines for a long-term budget reform?


Cela signifie en pratique que si l'on acceptait ce dispositif, si l'Espagne décide demain d'accorder un visa de long séjour à un ressortissant algérien, par le biais de la procédure de consultation préalable, l'État français peut demander à en être systématiquement informé, et il aura le droit de s'y opposer sans que personne ne le sache, parce que personne ne sait maintenant quels sont les pays qui font usage de la procédure de consultation préalable, et le Conseil refuse de co ...[+++]

In practice, if we accept these arrangements, it would mean that, through the prior consultation procedure, the French government could request to be systematically informed if Spain were to issue a long-stay visa to an Algerian national tomorrow, and it would have the right to object to the request, without anyone’s knowledge, because currently no one knows which countries make use of the prior consultation procedure and the Council refuses to release the list of countries.


- (PT) Madame la Présidente, lors de cette semaine consacrée à l’emploi, je voudrais attirer l’attention sur les milliers de travailleurs portugais qui vivent une situation inquiétante de grande instabilité, avec des faillites d’entreprises qui se succèdent en toute impunité, sans que personne ne soit placé devant ses responsabilités, même quand on sait que ces entreprises étaient viables e ...[+++]

– (PT) Madam President, in this week dedicated to employment, I wish to draw your attention to the several thousand Portuguese workers who live in the worrying situation of great instability, with companies going bankrupt with impunity and no one being held responsible, even when it is known that they were viable and had healthy order books, which is what has happened at Molin, Confelis and Norporte.


Parce qu'il sait que cette réforme aura des répercussions sur la vie de tous les Canadiens pendant de nombreuses années à venir, le gouvernement prend des mesures afin de s'assurer que les Canadiens bénéficient au maximum de ces changements.

This government knows that the life of every Canadian will be affected for many years to come by the results of this reform. That is why we are taking steps to ensure that Canadians will receive maximum benefits from these changes.


On sait que le rapport du vérificateur général pour 1993 recommande que nous procédions à l'évaluation des lois actuellement en vigueur avant même que nous sachions si elles sont encore efficaces (1200) Quand cette évaluation aura-t-elle lieu, puisque ce doit être sûrement avant d'apporter des modifications aux lois actuelles?

We know that in the 1993 Auditor General's report it was said that we must have evaluation of the existing laws before we even know if they are currently being effective (1200) When is this evaluation going to take place, for surely it must before we proceed with any changes to the existing laws?


Quand il y aura une réunion des membres et des personnes les plus influentes de cette Terre, soit les membres du G-8, automatiquement, le ministre de la Défense pourrait lui-même décréter, autour de l'endroit de cette réunion où il y a un équipement militaire—évidemment, j'espère que les chefs d'État arrivent avec leurs hélicoptères et leurs avions tout près des lieux de rassemblem ...[+++]

When there is a meeting of the most influential people on the planet, that is members of the G-8, the defence minister could automatically designate a zone around the site of the meeting where there is military equipment—of course, I hope heads of states will land with their helicopters and their planes close to where these meetings take place—to protect such equipment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personne ne sait quand cette réforme aura ->

Date index: 2021-12-01
w