Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aura
Aura migraineuse
Aura typique
Aura épileptique
Avec aura prolongée
Basilaire
Climat de mécontentement croissant
D'une crise d'épilepsie
Equivalents migraineux
Expression de mécontentement
Facteur de mécontentement
Installation aiguë de l'aura
Migraine avec aura
Migraine classique
Migraine commune
Migraine sans aura
Motif de mécontentement au travail
Prodromes neurologiques sans céphalée
Signe avant-coureur d'une attaque
Source de mécontentement au travail

Vertaling van "mécontentement aura " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
source de mécontentement au travail | motif de mécontentement au travail

job dissatisfier


Equivalents migraineux [prodromes neurologiques sans céphalée] Migraine:aura, sans céphalée | avec:aura prolongée | aura typique | installation aiguë de l'aura | basilaire | familiale, hémiplégique

Migraine:aura without headache | basilar | equivalents | familial hemiplegic | with:acute-onset aura | prolonged aura | typical aura |








climat de mécontentement croissant

climate of growing discontent




aura | signe avant-coureur d'une attaque | d'une crise d'épilepsie

aura | warning senstion


Migraine sans aura [migraine commune]

Migraine without aura [common migraine]


Migraine avec aura [migraine classique]

Migraine with aura [classical migraine]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Même si les membres de l'opposition qui font partie de notre comité peuvent proposer des amendements et manifester leur mécontentement, je suis davantage préoccupée par l'opinion qu'aura le public de tout le Sénat.

Although opposition members on this committee can move amendments and state their dissatisfaction, I am more worried about how the entire Senate is viewed by the public.


Et tant que l'horizon ne s'éclaircira pas, il y aura du mécontentement, des critiques, du désespoir.

And as long as there isn't a brighter outlook, there will be discontent, criticism, despair.


Malheureusement, avec tout le mécontentement de mes concitoyens vis-à-vis de ce projet de loi et de toutes les mesures présentes dans ce projet de loi qui sert de cheval de Troie, j'ai décidé de décrire de façon différente à quel point cela aura des répercussions sur ma circonscription.

Unfortunately, with all the dissatisfaction of my constituents over this bill and all the measures in this Trojan Horse bill, I have decided to take a different approach to describing how it will affect my riding.


L’incapacité d’un État démocratique à répondre aux besoins fondamentaux de ses citoyens et à stimuler le développement économique et social aura pour effet d’engendrer un mécontentement vis-à-vis du fonctionnement de la démocratie.

If a democratic state cannot meet its citizens’ basic needs and stimulate economic and social development, this will result in dissatisfaction with how democracy works.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’invite dès lors le président, lorsqu’il en aura l’occasion, d’informer le gouvernement cubain et l'ambassade de Cuba auprès de l’Union européenne de notre mécontentement et de notre désapprobation vis-à-vis de ces agissements.

I therefore invite the President, when he has the opportunity, to inform the Cuban Government and the Cuban Embassy to the European Union of our dissatisfaction and disagreement with such actions.


Nous sommes passés d'une embellie dans les relations entre l'État fédéral et les Autochtones du pays, il y a 18 mois, à un creux historique qui aura pour effet de mobiliser les Autochtones partout au pays, à l'occasion d'une journée de protestation où ils vont manifester concrètement leur mécontentement, leur déception et le profond désespoir que suscite parmi eux le gouvernement actuel.

From a high water point 18 months ago between the Government of Canada and first nations and aboriginal people across this country, we are at an all time low, a low that is now mobilizing aboriginal people across this country to a day of protest, a day of action, in order to show their displeasure, their disappointment, and the profound lack of hope that aboriginal people now have as it relates to this government.


Pour ce qui est des autres parties, entre autres les banques, qui pourraient être mécontentes, alors oui, si le gouvernement n'applique pas un processus équitable et qu'il fait preuve de favoritisme envers certaines parties ou certains groupes d'intérêts ou qu'il appuie des gens avec lesquels il a des liens, comme c'est arrivé dans le passé, alors il y aura des poursuites judiciaires.

In terms of other parties, of banks and whatnot potentially having an upset, then yes, if the government is not going to follow a fair due process and it is going to show favouritism to particular parties or interest groups or people it supports or has some connections to, as we have seen in the past, then they will bring on those lawsuits.


Je me demande donc quand la réforme arrivera à son terme, quand ce mécontentement aura un terme.

Therefore, I wonder when this reform will come to an end, when there will be an end to this discontent.


Enfin, je voudrais faire une référence à la politique sociale, sur laquelle la France misait lors de la présentation de sa présidence, mais qui demeure en définitive une main pleine de fort peu de choses, malgré les déclarations d'intention et les intitulés des documents au contenu fort vague et clairement insuffisant par rapport aux problèmes existants et à l'énorme mécontentement, dont la manifestation des travailleurs à Nice aura été une importante expression également.

Lastly a mention of social policy, which France had backed when it opened its Presidency, but which ended up amounting to very little, apart from the declarations of intent and the titles of documents with very vague contents which clearly did not match up to the existing problems and the enormous discontent, of which the workers’ demonstration in Nice was also a major expression.


w