Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sa fille puisse lire " (Frans → Engels) :

Nous pouvons tous nous rappeler les appels passionnés que la ministre a lancés à tous les Canadiens pour qu'ils s'élèvent contre les tactiques d'intimidation des États-Unis et pour qu'ils défendent l'industrie canadienne des périodes, afin que sa fille puisse lire des histoires canadiennes, écrites par des Canadiens.

We can all recall the minister's impassioned pleas calling upon all Canadians to rally against the bullying tactics of the U.S. and stand up for Canada's magazine industry so that her daughter would have an opportunity to read Canadian stories that are actually written by Canadians.


À Noël, je veux que ma fille puisse lire des articles au sujet des traditions canadiennes.

This Christmas I want my daughter to be able to read about Canadian tradition.


Le rapport social reçu quelques semaines plus tard stipulait que la mère souhaitait rencontrer et connaître sa fille et voulait que sa fille puisse la connaître et décider si elle souhaitait établir une relation avec elle.

The social report received a few weeks later stated that the mother wanted to meet and get to know her daughter, and she wanted her daughter to get to know her and have the opportunity to decide whether she wished to establish a relationship with her.


En outre, les garçons sont presque deux fois plus nombreux que les filles à avoir des difficultés à lire: 30,4 % des garçons de quinze ans sont dans ce cas, contre 17,6 % des filles du même âge.

Moreover, almost twice as many boys as girls have low reading skills: 17.6% of 15 year old girls and 30.4 % of 15 year old boys.


Je me rappelle en particulier un jour où elle a déclaré qu'elle voulait s'assurer que sa fille de 10 ans puisse continuer de lire ses périodiques canadiens.

I remember one day specifically she made reference to the fact that she wanted to guarantee that her 10 year old daughter was able to continue to read her magazines.


considérant que la situation des femmes dans ce pays reste très préoccupante; considérant que, selon les Nations unies, l'Afghanistan se classe au deuxième rang dans le monde par le taux de mortalité maternelle avec près de 25 000 décès par an, que seulement 12,6 % des femmes âgées de plus de 15 ans savent lire et écrire et que 57 % des jeunes filles sont mariées avant l'âge légal de 16 ans; considérant que les violences exercées ...[+++]

whereas the situation of women in the country remains a matter of great concern; whereas, according to UN reports, Afghanistan’s maternal mortality rate is the second highest in the world, at nearly 25 000 deaths per year, and whereas only 12,6 % of women over the age of 15 are able to read and write, and 57 % of girls are married off below the legal age of 16; whereas violence against women continues to be a widespread phenomenon; whereas the discriminatory Shia Personal Status Law is still in place and, amongst other points, criminalises women for denying their husbands sexual intercourse and forbids women from leaving the house wit ...[+++]


C’est évidemment au niveau de l’Union que nous agissons, et non plus au niveau de chacun des États membres, mais honnêtement, je ne crois pas que l’OMI puisse lire dans cette démarche la moindre volonté de criminaliser les équipages et les capitaines.

Obviously, we are acting at European Union level and not at the level of each Member State, but I do not honestly believe that the IMO can read into this measure the least desire to criminalise masters and crews.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, puisque nous parlons de la liberté d’expression, je voudrais simplement préciser qu’il s’agissait d’une procédure ouverte, dans laquelle chaque détail de la Convention était rendu public pour que chacun puisse lire le texte, l’examiner, en discuter et apporter ses propres contributions.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, while we are on the subject of freedom of speech, let me say just one thing, which is that this has been an open process, one in which every detail of the Convention was public, for everyone to read, examine, discuss and add their own contributions.


Triste résultat : 5 % seulement des femmes et des filles savent lire et écrire.

The painful result: only 5% of women and girls can read or write.


Le député pourrait-il me dire ce qui est plus valable, à son avis: verser 600 $ en aide sociale à une mère de 60 ans pour qu'elle puisse prendre soin de sa fille de 29 ans qui est vraiment handicapée ou obliger cette mère de 60 ans à se recycler et demander à l'État de subvenir aux besoins de sa fille de 29 ans en la plaçant dans une institution, à grands frais?

Does the member believe it is better not to pay $600 in welfare to a 60-year old mother so she can look after her 29-year old disabled daughter? Or does he think money is better spent by forcing the 60-year old mother into retraining and having the state support the 29-year old daughter in an institution at a very excessive cost?




Anderen hebben gezocht naar : afin que sa fille puisse lire     ma fille     fille puisse     fille puisse lire     connaître sa fille     filles     garçons de quinze     sa fille     ans puisse     continuer de lire     leur domicile sans     des jeunes filles     l'afghanistan se classe     ans savent lire     l’omi puisse     l’omi puisse lire     chacun puisse     chacun puisse lire     des filles     triste     filles savent lire     fille     pour qu'elle puisse     pourrait-il me dire     sa fille puisse lire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sa fille puisse lire ->

Date index: 2021-10-29
w