Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afin que sa fille puisse lire " (Frans → Engels) :

Nous pouvons tous nous rappeler les appels passionnés que la ministre a lancés à tous les Canadiens pour qu'ils s'élèvent contre les tactiques d'intimidation des États-Unis et pour qu'ils défendent l'industrie canadienne des périodes, afin que sa fille puisse lire des histoires canadiennes, écrites par des Canadiens.

We can all recall the minister's impassioned pleas calling upon all Canadians to rally against the bullying tactics of the U.S. and stand up for Canada's magazine industry so that her daughter would have an opportunity to read Canadian stories that are actually written by Canadians.


À Noël, je veux que ma fille puisse lire des articles au sujet des traditions canadiennes.

This Christmas I want my daughter to be able to read about Canadian tradition.


Le rapport social reçu quelques semaines plus tard stipulait que la mère souhaitait rencontrer et connaître sa fille et voulait que sa fille puisse la connaître et décider si elle souhaitait établir une relation avec elle.

The social report received a few weeks later stated that the mother wanted to meet and get to know her daughter, and she wanted her daughter to get to know her and have the opportunity to decide whether she wished to establish a relationship with her.


L'an dernier, nous avons eu vent d'allégations selon lesquelles un diplomate roumain aurait tiré des ficelles d'un agent d'immigration canadien à l'aéroport Pearson, afin que sa fille, qui était danseuse exotique, puisse obtenir un permis de travail à toute vitesse.

Last year we heard allegations that a Romanian diplomat pulled strings with a Canadian immigration officer at Pearson airport so his exotic dancer daughter could get a rush work visa.


24. appelle les États membres et les autorités compétentes à former les professeurs d'éducation physique aux questions de genre en incluant cet aspect dans leur programme d'études; demande que soit mis un terme à la dévalorisation du statut de la discipline d'éducation physique et de ses professeurs; souligne qu'il est important que la mixité puisse exister dans l'éducation sportive pour les enfants des écoles maternelles et primaires, et qu'à partir du secondaire le choix existe entre des cours mixtes et non mixtes, afin que les filles soit ...[+++]

24. Calls on the Member States and competent authorities to provide physical education teachers with training on gender issues by including this aspect in their respective curricula; calls for an end to the downgrading of the status of physical education as a subject and of the status of physical education teachers; stresses the importance of the possibility of sports coeducation for children at nursery and primary schools as well as the option of having either sports coeducation or single sex classes from secondary level onwards in order to encourage girls to try out sport ...[+++]


24. appelle les États membres et les autorités compétentes à former les professeurs d'éducation physique aux questions de genre en incluant cet aspect dans leur programme d'études; demande que soit mis un terme à la dévalorisation du statut de la discipline d'éducation physique et de ses professeurs; souligne qu'il est important que la mixité puisse exister dans l'éducation sportive pour les enfants des écoles maternelles et primaires, et que les plus âgés puissent choisir entre des cours mixtes et non mixtes, afin que les filles soit ...[+++]

24. Calls on the Member States and competent authorities to provide physical education teachers with training in the issue of gender by including this aspect in their curriculum; calls for an end to the downgrading of the status of physical education as a subject and of the status of PE teachers; stresses the importance of the possibility of sports coeducation for children at nursery and primary schools as well as the option of having either sports coeducation or single sex classes from se ...[+++]


5. appelle les États membres et les autorités compétentes à former les professeurs d'éducation physique aux questions de genre en incluant cet aspect dans leur programme d'études; demande que soit mis un terme à la dévalorisation du statut de la discipline d'éducation physique et de ses professeurs; souligne qu'il est important que la mixité puisse exister dans l'éducation sportive pour les enfants des écoles maternelles et primaires, et que les plus âgés, au niveau secondaire, puissent choisir entre des cours mixtes et non mixtes, afin que les filles soit ...[+++]

5. Calls on the Member States and competent authorities to provide physical education teachers with training in the issue of gender by including this aspect in their curriculum; calls for an end to the downgrading of the status of physical education as a subject and of the status of PE teachers; stresses the importance of the possibility of sports coeducation for children at nursery and primary schools as well as the option of having either sports coeducation or single sex classes from se ...[+++]


J'ai demandé dans une note pour un amendement oral d'insérer le mot "par" dans le texte, afin que l'on puisse lire "par le Comité des régions", ce qui fait une différence considérable.

I asked in a note for an oral amendment to insert the word "by", so that it would read "or by the Committee of the Regions", and that would make a considerable difference.


Vous constaterez qu’au Brandebourg le mot d’ordre principal de l’engagement policier vise à désamorcer l’escalade de violence, ce qui n’est pas le cas de la loi à Berlin, et que dans la législation du Brandebourg, les policiers d’active sont soumis à une obligation de faire connaître leur nom afin que celui qui se fait attaquer lors d’une manifestation puisse lire ce nom et savoir exactement à qui il a eu affaire.

You will see that, in Brandenburg (unlike in Berlin), de-escalation is the supreme precept when it comes to deploying police and that, under Brandenburg law, any police who are to be deployed are obliged to be identified by name so that anyone who might be attacked in a demonstration can read the name of the policeman concerned and know who it was.


On exigeait que la convention collective soit dans les deux langues avant de rencontrer les membres, afin que chaque personne puisse lire cette convention dans sa propre langue avant de voter.

We demanded that the collective agreement be printed in both languages before meeting our members so that each and everyone of them could read that agreement in their own language before voting.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

afin que sa fille puisse lire ->

Date index: 2025-09-03
w